用度的韩文
音标:[ yòngdù ] 发音:
"用度"的汉语解释用"用度"造句
韩文翻译手机版
- (1)[명사] 비용. 경비. 지출.
他家人口多, 用度较大;
그의 집은 식구가 많아서, 지출이 상당하다
(2)[명사]【초기백화】 생활필수품.
(3)[동사]【초기백화】 사용하다.
(4)[동사] 임용하다. 채용하다.
- "用工夫" 韩文翻译 : 시간과 수고를 들이다. 수련을 쌓다.他对太极拳很用工夫;그는 태극권에 대해서 많은 수련을 쌓고 있다他在这门学问上用过不少工夫;그는 이 학문에 적지 않은 힘을 기울였다
- "用工" 韩文翻译 : [동사] 노동력을 사용하다. 품을 들이다.
- "用得上" 韩文翻译 : 필요한; 빈곤한; 필수의; 필요하다; 필요한 짓
- "用尽心机" 韩文翻译 : 【성어】 모든 생각을 다 하다. 온갖 지혜를 다 짜내다.他用尽心机, 想出国留学;그는 모든 생각을 다 해 보고는, 유학가기로 마음먹었다
- "用得着" 韩文翻译 : 소용이 되다. 필요하다. 쓸모 있다. [주로 반어(反語)에 많이 쓰임]没多少活儿了, 还用得着那么多人吗?일이 얼마 남지도 않았는데 뭐 그렇게 많은 사람이 필요한가?那里经常下雨, 用得着雨衣;그곳은 늘 비가 오니 비옷이 필요하다 ↔[用不着]
- "用尽" 韩文翻译 : [동사] 다 쓰다. 모두 써 버리다.用尽方法;모든 방법을 다 쓰다用尽心思;온갖 생각을 다 해 보다用尽钱财;돈과 재산을 다 쓰다用尽脑筋;온갖 머리를 다 짜내다用尽各种方法;모든 수단과 방법을 다 쓰다用尽力气;힘을 다 써 버리다
- "用心" 韩文翻译 : (1)[동사] 마음을 쓰다. 심혈을 기울이다. 주의력을 집중하다.学习用心;학습에 심혈을 기울이다用心念书;열심히 공부하다用心用意地;전념하여. 꼼꼼하게用心观察;주의깊게 관찰하다 →[留心](2)(yòngxīn) [명사] 속셈. 저의. 생각. 심보.用心歹毒;심보가 좋지 않다其用心何等阴毒!;그 저의가 얼마나 음험한가!别有用心;속셈이 따로 있다究竟他用心何在?도대체 그의 속셈은 무엇인가? =[居心] [存心(1)]
- "用家" 韩文翻译 : [명사] 수요자.不少用家都乐于采购;많은 수요자들이 즐겨 구입하다
- "用心思" 韩文翻译 : 애(를) 쓰다. 걱정하다.你不必在这问题上用心思!;너는 이 문제로 애쓸 필요가 없다!
例句与用法
- 절대 생체 이용률은 42 % (범위 15-176 %)입니다.
絕对生物利用度为42%(范围为15-76%)。 - 더 안정적이고 생체 이용률이 더 높은 형태의 폴레이트
更稳定,生物利用度更高的叶酸形式 - 구리는 일반적으로 우리 몸에 쉽게 흡수되므로 생체이용률(bioavailability)은 55-75%에 달합니다.
铜通常很容易被身体吸收,因此生物利用度通常在55%到75%之间。 - 5:19 우리가 하나님에게서 났다는 것을 우리는 압니다.
5:19 上帝给我们的用度就彀了。 - Gamer's Guardian이 보장하는 내구성이 강한 부품과 똑똑한 DIY 기능
Gamer's Guardian: 高耐用度元件与聪明 DIY 功能 - 그러므로 낮은 생체 이용률은 치료 효과와는 무관하다.
低生物利用度与治疗效果无关。 - Gamer's Guardian이 보장하는 내구성이 강한 부품과 똑똑한 DIY 기능
Gamer’s Guardian: 高耐用度元件与聪明 DIY 功能 - 국가 신용등급에 영향을 줄 정도는 아니다.
这根本不会影响到国家信用度。 - 식사에 포함 된 경우, nac의 생체 이용률은 훨씬 높습니다 (107).
如果包含在餐中,则nac的生物利用度要高得多(107)。 - 특허 받은 QU995 추출 및 정화 과정은 우수한 생체이용률을 보장합니다.
QU995专利的提取和纯化过程确保了卓越的生物利用度。