查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

犯不着的韩文

音标:[ fànbuzháo ]  发音:  
"犯不着"的汉语解释用"犯不着"造句

韩文翻译手机手机版

  • ☞[犯不上]
  • "…不着" 韩文翻译 :    (1)…할 수 없다. …하지 못하다. [동사 뒤에 붙어 목적을 이루지 못함을 나타내는 보어로 쓰임]睡…不着觉jiào;잠들 수 없다我个子矮ǎi, 抓…不着;나는 키가 작아서 잡을 수 없다 →[着zháo(4)](2)…하지 마라. [동사 뒤에 붙어 동작이 대상에 미치는 것을 허용할 수 없다는 뜻을 나타냄]这是我个人的事, 你管…不着;이것은 나 개인의 일이니까 너는 참견하지 마라
  • "犯不上" 韩文翻译 :    …할 만한 가치가 없다. …할 필요는 없다. …할 만한 것이 못되다.你不讲交情, 我也犯不上再客气;네가 인정을 무시하면 나도 더 이상 사양할 필요는 없을 것이다 =[犯不着] [为wéi不着] ↔[犯得上]
  • "犯不了" 韩文翻译 :    범할 수 없다. 위반할 수 없다.
  • "犯不得" 韩文翻译 :    범할 수 없다. 위반해서는 안 된다.法律是犯不得的;법률은 위반해서는 안 되는 것이다
  • "不着声" 韩文翻译 :    소리를 내지 않다.
  • "不着槽" 韩文翻译 :    【방언】 상궤(常軌)를 벗어나다. 본분을 지키지 않다.
  • "为不着" 韩文翻译 :    …할 필요[가치]가 없다.一点儿小事为不着去那么多人;조그마한 일에 그렇게 많은 사람이 갈 필요 없다 =[犯不上]
  • "买不着" 韩文翻译 :    사려고 해도 (물건이 없어서) 살 수 없다. ↔[买得着]
  • "信不着" 韩文翻译 :    믿을 수 없다. 신용할 수 없다. [믿을 정도까지는 이르지 않은 것을 나타냄]叫人冤了几次, 谁都信不着了;몇 차례 억울한 일을 당하면, 누구라도 믿을 수 없게 된다 ↔[信得着]
  • "卖不着" 韩文翻译 :    (값이 싸서) 팔 수가 없다. (싼값으로는) 팔지 않는다.出这等价, 卖不着!;이런 값을 낸다면 도저히 팔 수가 없다 ↔[卖得着]
  • "占不着" 韩文翻译 :    자리를 차지할 필요가 없다. 놓아둘[사용할] 필요가 없다.洗了占不着的家具;쓸모 없는 가구를 씻었다
  • "合不着" 韩文翻译 :    【방언】 수지가[채산이] 맞지 않다. 가치가 없다. 애쓴 보람이 없다.费了那么大的精神, 结果一无所获, 真合不着;그렇게도 신경을 썼는데 결과는 아무것도 얻은 것이 없으니 정말로 애쓴 보람이 없다 ↔[合得着]
  • "够不着" 韩文翻译 :    (1)(힘이) 미치지 못하다. 힘에 부치다.(2)(손이) 닿지[미치지] 않다.要是够不着, 登在椅子上拿吧;손이 닿지 않으면 의자 위에 올라가서 꺼내시오
  • "寻不着" 韩文翻译 :    찾지 못하다.
  • "射不着" 韩文翻译 :    쏴 맞히지 못하다. 쏴 맞힐 수 없다.
  • "得不着" 韩文翻译 :    얻지 못하다. 얻을 수 없다.
  • "忍不着" 韩文翻译 :    잠을 이루지 못하다. 잠이 오지 않다.翻来复去地怎么也忍不着;이리 뒤척 저리 뒤척이면서 아무리 해도 잠 못 이루다
  • "怪不着" 韩文翻译 :    탓할 수 없다.这是你自己干的, 怪不着别人;이것은 네가 한 것이니까 남을 탓할 수 없다
  • "打不着" 韩文翻译 :    (1)맞힐 수가 없다.(2)때릴 수 없다.
  • "找不着" 韩文翻译 :    [동사] 찾을 수 없다.怎么找也找不着;아무리 찾아도 찾을 수 없다 =[找不到] ↔[找得着]
  • "拿不着" 韩文翻译 :    (힘이 모자라거나, 키가 닿지 않거나, 기회가 조성되지 않아서) 갖지[잡지] 못하다.那样大的薪水, 我拿不着;그런 많은 봉급을 나는 받을 수가 없다 ↔[拿得着]
  • "摸不着" 韩文翻译 :    찾아낼 수 없다. 종잡을 수 없다.摸不着头绪;갈피를 잡을 수 없다
  • "数不着" 韩文翻译 :    …축에 들지 않다. 손꼽히지 못하다. 대단한 것이 아니다.数不着你;【욕설】 너는 축에도 못 든다 =[数不上] ↔[数得着]
  • "点不着" 韩文翻译 :    점화할 수 없다. 점화되지 않다.
  • "犯事" 韩文翻译 :    ☞[犯罪]
  • "犯人" 韩文翻译 :    [명사] 범인.

例句与用法

  • 그에게는 불의와 악과 거짓이 전혀 없으시다.
    犯不着你在这瞎仗义,假仁义。
  • 공항 쾰른 - 본도있다 약 50km 방문도 가치가있다 : Wietal에 걸쳐 Drachenfels와 코니 그스 빈터 Siebengebirge 본 린츠 / Rhein의 코블렌츠 모든 완벽한.
    科隆 - 波恩机场也约有50公里 参观也犯不着: 整个Wietal 柯尼希斯温特七峰山与Drachenfels 波恩 林茨/莱茵 科布伦茨
  • 공항 쾰른 - 본도있다 약 50km 방문도 가치가있다 : Wietal에 걸쳐 Drachenfels와 코니 그스 빈터 Siebengebirge 본 린츠 / Rhein의 코블렌츠 모든 완벽한.
    科隆 - 波恩机场也约有50公里 参观也犯不着: 整个Wietal 柯尼希斯温特七峰山与Drachenfels 波恩 林茨/莱茵 科布伦茨
  • 예를 들어, 대학시절에 술을 많이 마셨던 사실은 바꿀 수 없지만, 그것 때문에 후회하고 지금 죄책감에 시달리며 미래에 영향을 끼치게 하는 것은 막을 수 있다.
    比如,你已经改变不了自己在大学时经常酗酒的事实,但现在犯不着再为此而内疚,或者影响到自己未来的选择。
用"犯不着"造句  

其他语种

  • 犯不着的泰文
  • 犯不着的英语:[口语] not worthwhile; it won't pay 短语和例子
  • 犯不着的法语:ne pas avoir besoin de faire qch;?a ne vaut pas la peine de faire qch.
  • 犯不着的日语:(?犯得着)…するには及ばない.…するに値しない.…するにはあたらない. 在枝节 zhījié 问题上犯不着花这么多时间/枝葉末節のことでそんなに時間をかけるには及ばない. 犯不着跟他生气/彼に腹を立てるだけ損だ.
  • 犯不着的俄语:[fànbuzháo] не стоит (что-либо делать)
  • 犯不着什么意思:fàn buzháo 不值得:~为这点小事情着急。
犯不着的韩文翻译,犯不着韩文怎么说,怎么用韩语翻译犯不着,犯不着的韩文意思,犯不著的韓文犯不着 meaning in Korean犯不著的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。