爱儿的韩文
发音:
用"爱儿"造句
韩文翻译手机版
- [명사]【문어】 애아(愛兒). 사랑하는 자식.
- "爱侶 (电影)" 韩文翻译 : 러빙 (영화)
- "爱侧栏" 韩文翻译 : 사랑 사이드바
- "爱克" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈도량형〉 에이커(acre). =[英亩]
- "爱侣" 韩文翻译 : [명사] 애인. =[情侣]
- "爱克发·吉华集团" 韩文翻译 : 아그파게바트
- "爱你,別哭" 韩文翻译 : 사랑해, 울지마
- "爱克咪螺纹" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈기계〉 아크메(acme)나사. =[爱克母螺纹]
- "爱你自己" 韩文翻译 : Love Yourself (저스틴 비버의 노래)
- "爱克斯射线" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈물리〉 뢴트겐선. 엑스선(X線). [통상 ‘X射线’이라 씀]爱克斯射线透视;엑스선 투시爱克斯射线照片;뢴트겐 사진爱克斯射线诊断;엑스선 검사 =[伦lún琴射线] [爱克斯光] [厄克斯射线]
例句与用法
- 아버지는 딸을 더 좋아하고 어머니는 아들을 좋아하게 되어있다.
父亲偏爱女儿,母亲偏爱儿子。 - “그들로 젊은여자들을 교훈하되 그 남편과 자녀를 사랑하며(디도서2:4)
“好指教少年妇人,爱丈夫,爱儿女(多2:4)。 - 35 아버지께서는 아들을 사랑하셔서+ 모든 것을 그의 손에 주셨다.+
35 父亲爱儿子+,已经把一切都交在他的手裡+。 - 35 아버지께서는 아들을 사랑하셔서+ 모든 것을 그의 손에 주셨다.+
35 父亲爱儿子+,已经把一切都交在他的手里+。 - 35 아버지께서는 아들을 사랑하시어+ 모든 것을 그의 손에 주셨다.+
35 父亲爱儿子+,已经把一切都交在他的手里+。 - “그들로 젊은여자들을 교훈하되 그 남편과 자녀를 사랑하며(디도서2:4)
“好指教少年妇人,爱丈夫,爱儿女(多2:4)。 - 인생에 빈함을 면치 못할 것이고 자손에 근심이 있으며 재화가 연발할 것이며
“不忍用杖打儿子,是恨恶他;疼爱儿子的,随时管教。 - 아버지가 아들에게 보내는 삶의 지혜(퍼온글)
父亲爱儿子,把自己所做的指示儿子。 - 인생에 빈함을 면치 못할 것이고 자손에 근심이 있으며 재화가 연발할 것이며
不忍用杖打儿子的,是恨恶他,疼爱儿子的,随时管教。 - 아버지가 어린 시절 돌아가셨기에, 제게 사랑의 지식을 알려주는 사람은 아무도 없었습니다.
当他还是个少年时,我的祖父就去世了,没有人教他如何爱儿子。
- 更多例句: 1 2