烫发的韩文
音标:[ tàngfǎ ] 发音:
"烫发"的汉语解释用"烫发"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사] 머리를 파마하다.
(2)(tàngfà) [명사] 파마(한 머리).
- "烫发钳" 韩文翻译 : [명사] 헤어 아이론(hair iron).
- "烫卷(儿)" 韩文翻译 : [동사] 머리를 곱슬곱슬하게 지지다. 컬(curl)하다.
- "烫伤" 韩文翻译 : [명사][동사] 탕상(湯傷)(을 입다).
- "烫" 韩文翻译 : (1)[동사] (불이나 끓은 물 따위에) 데다. 화상 입다.烫手;활용단어참조小心别让开水烫着;뜨거운 물에 데지 않도록 주의하시오脚面烫坏了, 走不了道儿;발등을 데어서 걸을 수가 없다(2)[동사] (뜨거운 물에) 데우다. 덥히다. 중탕하다.把酒烫一烫;술을 좀 데워라(3)[동사] 다리다. 다리미질하다.烫平了衣裳;옷을 다림질하여 주름을 폈다(4)[형용사] (지나치게) 뜨겁다.开水太烫, 凉一凉再喝;끓인 물이 몹시 뜨거우니 식혀서 마셔라这汤真烫!;이 탕은 정말 뜨겁군!(5)[동사][명사] (머리를) 파마(하다).烫发;활용단어참조电烫;전기 파마冷烫;콜드파마(6)[동사] (인두질을 하여 풀·금가루·납 따위를) 붙이다.烫上了一行金字;금문자(金文字)를 한 줄 달구어 붙였다 →[烫金] [烫蜡](7)[동사]【사천방언】 속이다. 기만하다.(8)[동사]【사천방언】 처리하기가 어렵다.现时而今, 烫得很;지금 처리하기가 무척 어렵습니다
- "烫嘴" 韩文翻译 : (1)☞[碍ài口](2)(tàng zuǐ) 입을 데다. 입을 델 정도로 뜨겁다.
- "烩面" 韩文翻译 : 후이몐
- "烫头" 韩文翻译 : ☞[烫发fà]
- "烩生鸡丝" 韩文翻译 : [명사] 닭 가슴의 연한 살을 잘게 썰어, 약간의 가시연 가루와 계란 흰자위를 풀어서 펄펄 끓는 국에 넣어 걸쭉하게 만든 음식.
- "烫手 1" 韩文翻译 : [동사](1)손을 데다.叫开水烫坏了手了;뜨거운 물에 손을 데었다(2)【방언】 손을 따뜻하게 하다. 烫手 2 (1)[형용사] 델만큼 뜨겁다.烫手的热;델만큼 뜨거운 열 →[冰手](2)[형용사]【비유】 일이 매우 난처하다. 손을 대기 어렵다. 처리하기 어렵다.烫手山芋yù;난제. 힘든 일 =[棘手](3)【비유】 부정한 재물을 받다가 불행해지다[재난을 만나다].
例句与用法
- 당신은 높은 꼬리에 머리카락을 모을 필요가 있습니다.
你需要和上面的发型一起做烫发。 - 속눈썹 파마 : 크고 밝은 눈 – 화장이 필요 없습니다!
睫毛烫发:更大,更明亮的眼睛 – 不需要化妆! - 이제는 모두가 익숙한 LED.
如今,每个人都习惯于烫发。 - 나는 항상 상황을 개선하기 위해 집으로 파마를하고 있었지만,이 실험은 내 머리의 한쪽면과 대머리 꽁지를 만들어 냈다.
为了改善这种情況,我怼是得到家裡的烫发,但是这些实验在我的头的一侧产生了禿斑,而在另一侧产生了毛躁的泡芙。 - 염색, 열손상, 펌 등을 통한 헤어의 건조함과 손상을 최대한 빠르고 긴급하게 복구할 수 있는 911시스템을 선보였으며,
推出了通过染色,烫伤,烫发等时能快速修复干燥和受损头发的"9.11"系统,