漢語的韩文
音标:[ hànyǔ ] 发音:
用"汉语"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 한어. 중국어.
汉语规范化;
중국어의 규범화
汉语拼音字母;
한어 병음 자모 →[普通话]
- "汉语拼音方案" 韩文翻译 : [명사] 한어 병음 방안. [1958년 중화 인민 공화국에서 제정한 중국어 로마자 표음 방식]
- "现代汉语规范化" 韩文翻译 : [명사] 현대 한어 규범화. [현대 중국어의 발음·어휘·문법 등의 표준화 작업으로, 북경(北京) 발음을 표준으로 하고, 북방화(北方話)를 기초 방언(方言)으로 하며, 모범적인 현대 백화문(白話文) 저작의 문장을 문법의 규범으로 삼음]
- "汉诗诗人" 韩文翻译 : 한시인
- "汉诗" 韩文翻译 : 한시
- "汉语同音词" 韩文翻译 : 중국어의 동음이의
- "汉装" 韩文翻译 : [명사](1)한인의 복장.(2)전족(纏足)을 하지 않은 발. =[天tiān足]
- "汉语圈" 韩文翻译 : 중국어권
- "汉藏语系民族" 韩文翻译 : 중국티베트족
- "汉语大词典" 韩文翻译 : 한어대사전
- "汉藏语系" 韩文翻译 : 중국티베트어족
- "汉语拼音" 韩文翻译 : 주음부호; 병음; 한어 병음
例句与用法
- 그는 옥스포드 대학교에서 20년동안 중국어와 중국 문학을 가르치셨습니다.
他在牛津大学作过20年的汉语和中国文学教授。 - 카일 : (당황한 목소리로) You heard that sound?
汉语:你听到嘈杂声了吗? 英语:Did you hear that noise? - 중국어는 미래의 가장 중요한 언어가 될 것입니다 …
他说汉语将来会成为本地区的重要语言... - 우리 반 친구들에게 중국어 좀 배워볼까 생각 중이다.
我正在考虑和我的朋友一起学习汉语。 - 연구 및 출판 윤리는 동 (한국어) - Quiz
研究与出版伦理学 (汉语) - Quiz - 홍콩에서 중국어를 배우는 것이 점점 더 중요해지고 있습니다.
学习汉语会变得越来越重要。 - 지금은 점점 더 많은 라오스인들이 중국어를 좋아해요라고 말했다.
现在越来越多老挝人喜欢上了汉语。 - (이것을 하기 위해서는 당신은 영어공부 방식을 바꾸어야 한다.
这时候,你需要换个思维,用学汉语的方式学英语。 - 齊~梁 시대에 漢語 음운학은 이미 상당한 발전을 이룩했다.
齐、梁之际,汉语音韵学已经有了相当的发展。 - 99,755명의 외국인이 거주하고 가장 큰 집단은 한국인(71,015)과 중국인(11,848)이다.
有99,775个登记的外国人,当二个最大的小组韩国语(71,015个人)和汉语(11,848个人)。