涨跌的韩文
音标:[ zhǎngdié ] 发音:
用"涨跌"造句
韩文翻译手机版
- ☞[涨落]
- "涨落定理" 韩文翻译 : 요동정리
- "涨落" 韩文翻译 : (1)[명사] 밀물과 썰물. 간만(干滿).潮水的涨落;조수의 간만(2)[명사] (물가나 시세의) 등락. 오르고 내림.价格的涨落;가격의 등락(3)[동사] (물가나 조수 따위가) 오르락내리락하다.行市涨落;시세가 오르락내리락하다
- "涨钱" 韩文翻译 : [동사](1)값이 오르다.(2)급료가[임금이] 오르다.这次我的工资涨了六万块钱;이번 나의 임금은 6만 원이 올랐다 =[涨工钱] [涨工资]
- "涨膨" 韩文翻译 : [동사] 붇다. 부풀다. 팽창하다. =[膨涨]
- "涨风" 韩文翻译 : [명사] (물가의) 등세(騰勢). 오름세. ↔[跌diē风]
- "涨缩" 韩文翻译 : [명사][동사] 신축(하다).
- "涩" 韩文翻译 : [형용사](1)(맛이) 떫다.这柿子涩不涩?이 감은 떫습니까?涩味;떫은 맛(2)매끄럽지 않다. 원활하지 못하다.滞涩;진척이 잘 안 되다 =涩滞轮轴发涩, 该上油了;회전축이 매끄럽지 않아서, 기름을 쳐야겠다这胰子涩;이 비누는 잘 풀리지 않는다(3)(문장이) 유창하지 않다. 읽기 어렵다. 난해하다.晦涩;문장이 난삽하다文句艰涩;문장이 난해하다 ∥=[【문어】 ?](4)【방언】 지체하다. =[啬(4)](5)【초기백화】 눈이 뻑뻑하다.(6)【초기백화】 급하다. 격하다.琵琶转调声转涩;비파의 곡조가 변하며 소리도 급해졌다
- "涨潮" 韩文翻译 : (1)[동사] 만조(滿潮)가 되다.(2)(zhǎngcháo) [명사] 만조. 밀물.(3)[동사] (zhǎngcháo) 【비유】 상승세를 타다.
- "涩剂" 韩文翻译 : [명사]〈중국의학〉 허탈 증세를 치료하는 약제.
例句与用法
- 아파트 가격이 떨어졌다는 이야기는 소문조차 들어본 적이 없다.
我从来没有讲过房价的涨跌。 - [한우/가축분뇨] 한우 도매가격은 상승하고, 송아지 가격은 하향
日期 润增幅中 收盘价 来涨跌 - 일단 어느정도 성장이 되고 나야 분배도 됩니다.
以後有一定的涨跌,我也能接受。 - 이번 주 다우지수는 2.77% 올랐다.
本周均涨跌幅为2.77%。 - 금 가격 상승세..美 금리인하 기대감
石油价格涨跌互现因为希望中美 - 이번 주에 0.23% 떨어졌다.
本周均涨跌幅为0.23%。 - 시장정보기업 리피니티브에 따르면 주가는 단기간 등락을 반복하지만 뉴욕 증시에서 스탠더드앤드푸어스(S&P)500지수는 올해 17%, 지난 10년간 239% 뛰었다.
市场资讯公司Refinitiv(路孚特)称,股指短期涨跌不一,但纽约股市标准普尔(S&P)500指数今年上涨17%,过去10年上涨了239%。