查电话号码 繁體版 English 한국어РусскийViệt
登录 注册

流冰的韩文

音标:[ liúbīng ]  发音:  
"流冰"的汉语解释用"流冰"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사] 성엣장. 물에 떠가는 얼음덩이. =[流凘sī]
  • "流内" 韩文翻译 :    [명사] 유내. 옛날, 구품(九品) 이상의 벼슬아치. ↔[流外]
  • "流入" 韩文翻译 :    [동사] 유입하다. 흘러 들어가다.
  • "流凘" 韩文翻译 :    ☞[流冰bīng]
  • "流光 1" 韩文翻译 :    [명사]【문어】(1)광음. 세월.流光易逝;【성어】 세월은 유수같이 빨리 지나가다 =[流芳(2)](2)휘황찬란한 빛.(3)흐르는 밝은 빛. 물에 비친 달빛. 流光 2 [명사] 건달. 일정한 직업에 종사하지 않고, 빈둥거리는 사람.
  • "流出" 韩文翻译 :    토로하다
  • "流俗" 韩文翻译 :    [명사]【폄하】 세속. 세상에 유행하는 일반적인 풍습.
  • "流刑" 韩文翻译 :    [명사]〈법학〉 유죄(流罪). 유형.
  • "流便" 韩文翻译 :    르우벤
  • "流利" 韩文翻译 :    [형용사](1)(문장·말 따위가) 유창하다.文章写得流利;문장을 유창하게 쓰다他的英语说得很流利;그는 영어를 매우 유창하게 말한다(2)막힘이 없다. 미끈하다.他的钢笔字写得很流利;그의 펜글씨는 미끈하게 잘 썼다

例句与用法

  • 협곡을끼고 흐르던 바다의 흐름 그대로 얼어붙은 계곡,
    时而平静的海洋覆盖著彷彿永无止尽的苍白流冰
  • (얼음의 상태에 따라 변경될수 있습니다.) 
    (因流冰情况会有变动)
  • 얼음속에 사는 작은 물고기들도 볼수 있구요,
    还可看到在流冰上遊玩的小动物喔
  • 유빙을 볼 수 있는 확률이 높은 시기는 예년 2월상순~3월중순입니다 (최근 5년간의 유빙 체험율은 평균 68%).
    最有可能观赏到流冰的时间是每年的2月上旬~3月中旬(这5年观赏到流冰的比率是平均68%)。
  • 유빙을 볼 수 있는 확률이 높은 시기는 예년 2월상순~3월중순입니다 (최근 5년간의 유빙 체험율은 평균 68%).
    最有可能观赏到流冰的时间是每年的2月上旬~3月中旬(这5年观赏到流冰的比率是平均68%)。
  • 특히, 오호츠크 해의 유빙이 사라지는 시기 뒤인 4 ~ 5월이, 무당게의 단맛이 강해져서 가장 맛있는 시기라고 하네요.
    特別是鄂霍次克海的流冰退去的「海明期」之后的4~5月,帝王蟹的甜味会变得非常強,是最美味的时期。
  • 특히 유빙의 시기에는 수천 마리의 흰꼬리수리와 참수리가 휴식을 취하고 있으며 그 모습을 90% 이상의 확률로 관찰할 수 있습니다
    特別是流冰时期可见数千隻的白尾海鵰、虎头海鵰等在休憩,有90%以上的机率可以目击到牠们的蹤影。
用"流冰"造句  

其他语种

  • 流冰的英语:drift ice; floating ice ◇流冰群 ice canopy; ice pack; pack; pack ice; treibeis; 流冰原 patch
  • 流冰的俄语:pinyin:liúbīng 1) движение льда на замерзающей реке; шуга 2) бегать по льду; кататься (на коньках)
  • 流冰什么意思:  1.  冰块在河面上漂浮和流动。    ▶ 元 张翥《送涂茂才北游》诗: “ 黄河 十月已流冰, 暂解行装驻 广陵 。”    2.  在河面上漂浮和流动的冰块。 形成于河面全部封冻以前或河流解冻之初。 如: 春季的洪水和冬季的流冰威胁着造桥的人。
流冰的韩文翻译,流冰韩文怎么说,怎么用韩语翻译流冰,流冰的韩文意思,流冰的韓文流冰 meaning in Korean流冰的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。