波涛的韩文
音标:[ bōtáo ] 发音:
"波涛"的汉语解释用"波涛"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 파도.
波涛洶湧;
파도가 세차게 일다
波涛滚滚的大海;
파도가 굽이치는 대해
- "波海" 韩文翻译 : [명사] 발트 해(Baltic海). [‘波罗的海’의 준말]
- "波浪鼓(儿)" 韩文翻译 : [명사] 땡땡이.摇波浪鼓(儿);땡땡이를 흔들다 =[播浪鼓(儿)] [拨浪鼓(儿)] [博浪鼓(儿)] [拨啷鼓(儿)] [摇yáo鼓(儿)] →[货郎鼓]
- "波涛啊,波涛啊" 韩文翻译 : 파도야 파도야
- "波浪能" 韩文翻译 : 파력 발전
- "波源" 韩文翻译 : [명사]〈물리〉 파원.
- "波浪热" 韩文翻译 : ☞[波状热]
- "波潋" 韩文翻译 : [명사]【문어】 물가. 강변. 해안. →[海hǎi边(儿)]
- "波浪式" 韩文翻译 : [형용사] 파상적(波狀的).波浪式地扩大;파상적으로 확대하다
- "波澌县" 韩文翻译 : 바떠현
例句与用法
- 희망은 파도처럼 부서지고 새들처럼 죽어 가며 여자처럼 떠난다
希望像波涛粉碎,像鸟儿死亡,像女人离去 - - 희망은 파도처럼 부서지고 새들처럼 죽어가여 여자처럼 떠난다.
希望像波涛粉碎,像鸟儿死亡,像女人离去 - 전투는 파도와도 같으며 누구도 완벽하게 통제할 수 없다.
战斗有如波涛,谁也无法完美管控。 - 첫째는 자신을 스스로 늪에 빠뜨리고 있기 때문입니다.
第一个在波涛中证明了自己。 - 계곡을 따라가면 그 앞에는 부동의 폭포(不動の滝)가 있다.
前面是波涛,後面是坟场。 - 희망은 파도처럼 부서지고 새들처럼 죽어가며 여자처럼 떠난다
希望像波涛粉碎,像鸟儿死亡,像女人离去 - 와디, 다리를 건너 Bridge over the Wadi
波涛上的华尔兹/Over The Waves Waltz - 넘치는 생각 때문에 삶이 피곤하지 않으세요?
你因为波涛汹涌的众多想法而感到疲倦吗? - 그 순간, 내 마음속에는 바다가 펼쳐졌다.
在这时,我的心里泛起了波涛。 - "La Ritournelle"와 "l'Amour Naissant"는 영감을 불어일으키면서도 깊은 감동을 주는 찬송가다.
《La Ritournelle》和《l'Amour Naissant》均引发內心共鸣,也让內心波涛洶湧般震撼。