泄的韩文
音标:[ xiè, yì ] 发音:
"泄"的汉语解释用"泄"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사] (액체나 기체를) 배출하다. 흘려보내다. 빼다.
排泄;
배출하다
水泄;
물이 빠지다
水泄不通;
물이 흐르지 않다. 물샐 틈도 없다
气可鼓而不可泄;
의기는 북돋워야 하지 저락시켜서는 안 된다
(2)[동사] (액체나 공기가) 새다. 빠지다.
皮球泄气了;
공의 바람이 빠졌다
瓦斯泄出;
가스가 새어나오다
(3)[동사] (비밀·소식 따위가) 누설되다. 발설하다. 드러나다. 새다.
泄底;
활용단어참조
泄密;
활용단어참조
事泄;
일이 누설되다 →[泄漏(2)]
(4)[동사] (밖으로) 발산하다. (원한·울분 따위를) 풀다.
发泄;
발산하다
宣泄;
ⓐ 물길을 터놓다. 물을 흐르게 하다 ⓑ (마음속에 쌓인 울분을) 터놓다. 토로하다
泄愤;
활용단어참조
(5)[동사] (맥·힘·기세 따위가) 없어지다. 맥이 빠지다.
泄气;
활용단어참조
(6)[동사] 진한 액체가 묽어지다.
粥泄了;
죽이 묽어졌다
把浆子泄稀;
풀을 묽게 만들다
(7)[동사] 설사하다. =[泻(2)]
(8)(Xiè) [명사] 성(姓).
- "泃" 韩文翻译 : [명사]〈지리〉 구하(泃河). [하북성(河北省)에 있는 강 이름]
- "泂" 韩文翻译 : [형용사]【문어】(1)멀다. =[迥(1)](2)(물이) 넓고 깊다.
- "泄利" 韩文翻译 : ☞[泄痢]
- "沿革" 韩文翻译 : [명사] 연혁. 변화 발전의 역정(歷程).历史沿革地图;역사 연혁 지도 =[因革]
- "泄力" 韩文翻译 : (1)[명사]【속어】〈전기〉 강압 변압기. 강압기.(2)[동사] 힘을 빼다. 힘이 빠지다.
- "沿阶草" 韩文翻译 : [명사]〈식물〉 실겨우살이풀. 소엽맥문동. =[【속어】 绣墩草] [【방언】 蒲草(2)]
- "泄劲(儿)" 韩文翻译 : [동사] 마음이 해이해지다. 맥이 풀리다[빠지다]. 느슨해지다. 낙담하다.坏份子打算趁机泄大伙的劲;불량 분자는 이번 기회에 모든 사람을 맥빠지게 하려고 한다继续努力, 不要泄劲(儿)!;계속해서 노력해라, 해이해지지 말고! =[谢劲儿] [懈劲(儿)] [歇xiē劲(儿)]
- "沿门托钵" 韩文翻译 : 【성어】 집집마다 탁발하다;집집마다 다니며 걸식하다.
- "泄声" 韩文翻译 : [동사] 소리를 새게 하다. 소리가 새다.
例句与用法
- 그는 그의 팀이 가장 필요할 때 히트를 쳤다.
在球队最需要他的时候,他泄气了。 - 갤럭시 J7 (2017) 다시 한번 GFXBench에 전체에 누수
银河 J7 (2017) 再次泄漏足额上 GFXBench - 도대체 나도모르게 핵을 어떻게 무슨 핵을 쓴것인가 도대체
什么叫核 核什么样子 核泄漏是什么样子 - 빨간색 HTC U 11 나타납니다., 가상 렌더링 누수
红色 HTC U 11 将出现, 虚拟呈现泄漏 - 정보 유출 재시작 필요할 수 있음 Microsoft Office
信息泄露 可能要求重新启动 Microsoft Office - 2세 정도의 아이라면 병풍책으로도 아주 즐겁게 볼것 같아요^^
当一个孩子两岁时,他会觉得他的排泄物非常有趣。 - 나의 행동들의 실재성은 나의 경험과 분리될 수 없다.
我的行为举止不会泄露我的经验。 - 이 두 요구 사항은 누설을 피하기 위해 중요하다.
这两个方面的要求是至关重要的,以避免泄漏。 - 내용이 스포가 될 수 있기 때문에 알려드리지 않겠습니다.
-我们不能告诉你,因为会泄密。 - 페이스북에서 또 다른 정보 유출 사고의 흔적이 발견됐다.
facebook又出现数据泄露事故。
其他语种
- 泄的泰文
- 泄的英语:Ⅰ动词 1.(液体、气体排出) let out; discharge; release 短语和例子
- 泄的法语:动 décharger;lâcher;laisser échapper~洪décharger le trop-plein du réservoir,du fleuve,etc.dévoiler;révéler.
- 泄的日语:(1)(液体が)出る,通る,はける.(空気が)漏れる. 排泄/排出する.排泄する. 水泄不通/水も漏らさない.警戒や包囲が非常に厳重であるたとえ. 像个泄了气的皮球/空気の抜けた風船みたいだ. 气可鼓 gǔ 而不可泄/元気を奮い立たせこそすれ,水をさしてはいけない. (2)(秘密などを)漏らす. 等同于(请查阅)泄密 mì . 等同于(请查阅)泄底 dǐ . (3)(鬱憤を)晴らす,ぶちまける. ...
- 泄的俄语:[xiè] = 洩 1) тк. в соч. вылить; выпустить (газ) 2) разгласить 泄密 [xièmì] — разгласить тайну 3) тк. в соч. излить (напр., гнев) • - 泄底 - 泄愤 - 泄漏 - 泄气
- 泄的印尼文:bocor; xie dari xia;
- 泄什么意思:xiè ㄒㄧㄝˋ 1)液体或气体排出:排~。~洪。~泻。 2)漏,露:~劲。~露。~漏。~密。 3)尽量发出(情绪、情欲等):~愤。~恨。发~。 ·参考词汇: discharge let out release vent ·参考词汇: 鼓 yì ㄧˋ 1)〔~~〕a.缓飞的样子,如“雄雉于飞,~~其羽”;b.闲散自得,如“十亩外兮,桑者~~兮”;c.弛缓的样子,如“天之方...