汤剂的韩文
音标:[ tāngjì ] 发音:
"汤剂"的汉语解释用"汤剂"造句
韩文翻译手机版
- [명사]〈중국의학〉 탕제. =[汤药] [汤液]
- "汤儿面" 韩文翻译 : ☞[汤面]
- "汤儿事" 韩文翻译 : 【북경어】(1)[명사] 절실치[중요치] 않은 일.你说的都是汤儿事;네가 말하는 것은 모두 절실치 않은 일이다(2)[명사] 거짓꼴. 거짓 모양. (실속 없는) 껍데기.什么趁钱吧, 纯粹是汤儿事;무슨 돈이 많기는, 순전히 (실속 없는) 껍데기이다(3)[동사] (일을 하는데) 성실하지 않게[무성의하게] (대강대강) 하다. 얼버무리다.不能汤儿事;일을 대충대충 할 수는 없다
- "汤力水" 韩文翻译 : [명사]【음의역어】 토닉 워터(tonic water). 칵테일 수. =[奎宁水]
- "汤仪" 韩文翻译 : [명사] ‘汤饼会’에 내는 축의금. →[汤饼会]
- "汤加" 韩文翻译 : 프렌들리 제도; 남태평양의 소왕국; 통가
- "汤之里知內信号场" 韩文翻译 : 유노사토시리우치 신호장
- "汤加(王国)" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 통가(Tonga). 수도는 ‘努库阿洛法’ (누쿠알로파, Nukualofa). [대만(臺灣)에서는 ‘东加’라고 표기함]
- "汤之洞溫泉口站" 韩文翻译 : 유노호라온센구치역
- "汤加体育与国家奧林匹克委员会" 韩文翻译 : 통가 체육 협회 국가 올림픽 위원회
例句与用法
- 증세에 따라 탕약이 필요하지만,"치유"도 결코 꿈이 아닙니다.
根据病例需要汤剂,但“治愈也绝不是什么梦想。