民船的韩文
音标:[ mínchuán ] 发音:
"民船"的汉语解释用"民船"造句
韩文翻译手机版
- [명사]
(1)(목조(木造)의) 화객선(貨客船).
(2)민간 선박.
- "民航飞机" 韩文翻译 : 여객기
- "民航空运公司" 韩文翻译 : 민항공운공사
- "民萌" 韩文翻译 : [명사]【문어】 민중. 백성. =[民氓]
- "民航" 韩文翻译 : [명사]【약칭】〈항공〉 ‘民用航空’(민간 항공)의 준말.民航机;민간 항공기
- "民营" 韩文翻译 : [명사] 민영. 사영.民营企业;민영 기업
- "民膏" 韩文翻译 : [명사]【문어】 백성의 피와 땀. 백성들에게서 거두어들인 세금이나 재물. →[民脂民膏]
- "民营化" 韩文翻译 : 박탈; 사유화; 해제; 민영화
- "民脂民膏" 韩文翻译 : 【성어】 백성의 고혈(膏血). 백성의 피와 땀으로 모은 재물(財物).搜刮民脂民膏;백성의 고혈을 짜다 =[民膏民脂]
- "民视週日偶像剧" 韩文翻译 : 민간전민텔레비전공사 일요일 트렌디 드라마
例句与用法
- 아프리카 이민선에서 무슬림들이 기독교도 12명 바다로 던져 살해
非洲移民船上现争执 12名基督徒被穆斯林扔进大海死亡 - “비정부기구는 이탈리아를 엽서에서나 볼 수 있을 겁니다.
意大利拒收移民船:你们只能在明信片上看到意大利 - “비정부기구는 이탈리아를 엽서에서나 볼 수 있을 겁니다.
意大利拒收移民船:你们只能在明信片上看到意大利 - 2017년 “다이아몬드·프린세스 시민 선내 견학회(2017년 5월 26일)
2017年度"钻石·公主"市民船内参观(2017年5月26日) - 누가 탄 배가 공격을 받아 죽게 될 지 아무도 몰랐다.
没有人知道,什么时候会有难民船遇险。 - 그러나 난민을 태우고 팔레스타인으로 향하는 선박의 90퍼센트는 영국 해군에 의하여 제지당하였다.
90% 以上前往巴勒斯坦的难民船被英国海军拦截。 - 미얀마 난민선 침몰…130명 실종
洛兴雅难民船沉 130人失踪 - “친애하는 형제자매 여러분, 지난 몇주간 지중해의 해역에서 이민자들을 실은 선박이 난파됐다는 비극적인 소식이 들렸습니다.
教宗说:「亲爱的弟兄姊妹们,最近几周传来数起移民船只在地中海遇难的悲惨消息。 - 18 4 월 또 다른 비극은 소말리아에서 이민자의 전체 보트의 다른 침몰과 지중해를 쳤다.
在18四月另一个悲剧发生的地中海沿岸,全来自索马里的移民船沉没另一个。 - 플라비오 디 자코모 국제이주기구(IMO) 대변인은 트위터에 "배 난파 사고가 튀니지 해상에서 발생했고 4명이 구조됐다"며 "그들(생존자들)은 보트에 86명이 타고 있었다고 말했다.
国际移民组织发言人弗拉维奥·迪贾科莫在社交媒体“推特发布消息,那艘移民船在突尼斯附近水域失事,4人获救;获救者说,他们的充气艇搭载86人。