歪缠的韩文
音标:[ wāichán ] 发音:
"歪缠"的汉语解释用"歪缠"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 트집을 잡다. 치근거리다. 성가시게 굴다. 귀찮게 달라붙다.
他和她歪缠不休;
그는 그녀에게 쉬지 않고 치근덕거린다 =[歪厮缠]
- "歪着" 韩文翻译 : [동사] (휴식을 위해서) 잠시 눕다.只是要歪着;그저 누우려고만 든다你歪着一会儿吧;좀 누워 쉬거라
- "歪盔子" 韩文翻译 : [명사]【비유】 트집. 구실. 핑계.抓歪盔子;트집을 잡다
- "歪脖儿" 韩文翻译 : (1)[명사] 비뚤어진 목.(2)[동사] 고개를 갸웃하다.
- "歪理" 韩文翻译 : [명사] 생억지. 강변(强辯).讲歪理;강변하다不听他的歪理;그의 생억지를 듣지 않다
- "歪脖儿树" 韩文翻译 : [명사] 목이 구부러진 나무. 휘어진 나무.
- "歪煤" 韩文翻译 : [명사] 저질 석탄.
- "歪脖子" 韩文翻译 : ☞[歪脖儿]
- "歪派" 韩文翻译 : [동사]【북경어】(1)남을 모함[중상]하다. 유언비어를 퍼뜨리다. 헛소문을 퍼뜨리다.你可别歪派我, 咱们找大伙儿说说!;날 모함하지 말고, 우리 많은 사람이 있는 곳에서 따져 보자这谣言不知是什么人歪派的;이 헛소문은 누가 퍼뜨린 것인지 모르겠다(2)오해하다. 나쁘게 해석하다.他脾气不好, 常爱歪派;그는 성질이 못되서 걸핏하면 오해를 잘한다
- "歪脖横狼" 韩文翻译 : [형용사] 너저분하다. 무질서하다. 단정하지 못하다. =[歪霸横梁] [歪不横榔]