柔嫩的韩文
音标:[ róunùn ] 发音:
"柔嫩"的汉语解释用"柔嫩"造句
韩文翻译手机版
- [형용사] 부드럽다. 연하다. 여리다.
柔嫩的幼苗;
연한 싹
- "柔媚" 韩文翻译 : 【문어】(1)[형용사] 부드러우면서 아름답다.柔媚的晚霞;아름다운 저녁놀(2)[형용사] (여자가) 부드럽고 매력적이다[아리땁다].(3)[동사] 교태를 부리다.以柔媚自进;교태를 부려[팔아] 들어가다
- "柔婉" 韩文翻译 : [형용사] 유순하다. 온화하다. 얌전하다.柔婉的语调;부드럽고 온화한 말투
- "柔干" 韩文翻译 : ☞[柔日]
- "柔夏·玛美德" 韩文翻译 : 조시아 매밋
- "柔弱" 韩文翻译 : [형용사] 유약하다. 연약하다.柔弱的幼芽;연약한 싹
- "柔声" 韩文翻译 : [명사]【문어】 부드러운 소리.
- "柔弱斑种草" 韩文翻译 : 꽃받이
- "柔和" 韩文翻译 : [형용사](1)연하고 부드럽다.声音柔和;목소리가 부드럽다(2)맛이 순하다. 느낌이 부드럽다.啤酒顶柔和;맥주가 아주 순하다
- "柔律" 韩文翻译 : [명사]〈언어〉 고음운학에서 ‘合口呼’를 말함. →[四呼]
例句与用法
- 하룻밤을 보내야 하는 퍼스트 클래스 고객에게 새롭게 제공되는 잠옷은 하이드라 액티브 마이크로캡슐 기술(Hydra Active Microcapsule Technology)을 채용해 비행 중에도 피부를 부드럽게 유지시켜줍니다.
我们专为搭乘过夜航班头等客舱的旅客所提供的全新睡衣,採用 Hydra Active Microcapsule 技术,可在飞行时保持肌肤柔嫩。 - The Rose - Bette Midler Some say love it is a river that drowns the tender reed 누군가는 사랑을 두고 그건 강이라고 해요 여린 갈대를 삼켜버린다고 Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 누군가는 사랑을 두고 그건 칼날이라고 해요 ...
《The Rose》 歌手:手炜 所属专辑:I Love Cinemas - Premium Edition Some say love it is a river 有人说,爱,如流水 That drowns the tender reed 浸润了柔嫩的芦苇 Some say love it is a razor 有人说,爱,似利刃 That leaves your so...