暴跳如雷的韩文
音标:[ bàotiàorúléi ] 发音:
"暴跳如雷"的汉语解释用"暴跳如雷"造句
韩文翻译手机版
- 우레와 같이 펄쩍 뛰며 노발대발하다.
- "暴跳" 韩文翻译 : [동사](1)펄쩍 뛰다. 발을 동동 구르며 떠들다.(2)(근육·불꽃 등이) 갑작스레 튀다.青筋暴跳;핏줄이 불끈 솟다暴跳的火花;급작스레 튕기는 불꽃
- "如雷贯耳" 韩文翻译 : 【성어】 우렛소리가 귀에 들려오는 것 같다;명성이 자자하다. 대단히 유명하다.
- "暴跌" 韩文翻译 : [동사] 폭락하다.物价暴跌;물가가 폭락하다 =[狂kuáng跌] ↔[暴涨(2)]
- "暴蹿儿" 韩文翻译 : [부사] 황급히. 서둘러서. 부랴부랴.暴蹿儿地卖;급히 팔다暴蹿儿作菜;부랴부랴 음식을 만들다 =[暴窜儿] [爆窜儿]
- "暴走漫画" 韩文翻译 : 레이지 코믹
- "暴躁" 韩文翻译 : (1)[형용사] (성미가) 거칠고 급하다.性情暴躁;성미가 거칠고 급하다(2)[동사] 노하다. 성내다. 화내다.不好意思当面暴躁;맞대 놓고 화내기가 겸연쩍다
- "暴走曼哈顿" 韩文翻译 : 21 브릿지: 테러 셧다운
- "暴雨" 韩文翻译 : [명사] 폭우(暴雨).
- "暴走族" 韩文翻译 : 폭주족
- "暴雨杀机" 韩文翻译 : 헤비 레인
例句与用法
- 미국 의회는 흥분했고 395명의 의원들은 매매계약을 막는 반중국결의안에 서명했습니다.
美国国会暴跳如雷,395位议员签署决议反对中国收购。 - 곳은 시장진출이 그에게는 서로 불어서
于是他暴跳如雷,向对方怒吼。 - 질려 버린 히틀러가 마침내 소리쳤다.
希特勒终于暴跳如雷。 - 끊임없이 소리를 지르며, 서로를 격려하여,
於是他暴跳如雷,开始向对方怒吼, - 예수의 ‘예’자만 들어도 아버지처럼 불호령을 치셨던 어머니께서는 당신 남편의 비참한 얘기를 들으시곤 눈시울을 적시셨다.
本来像我父亲一样,只要听到耶稣的『耶』字就会暴跳如雷的母亲,听到自己的丈夫悲惨的光景后,眼眶湿了…。 - 그들은 자기에게 유리하거나 불리하면 거짓말을 하고 남의 비위를 맞추며 속과 겉이 다른 말을 한다.
每当人们当面戳穿它们的谎话,它们必然或顾左右而言他,或矢口否认、或恼羞成怒暴跳如雷地辱骂。
其他语种
- 暴跳如雷的泰文
- 暴跳如雷的英语:stamp with rage; stamp about in a frenzy; as savage as a meat ax(e); be in a frenzy of rage; be in a thundering rage; fly into a rage [tantrum]; go [fly] off the handle; go on the rampage; have a tant...
- 暴跳如雷的法语:bondir furieusement;être hors de soi;être comme le tonnerre
- 暴跳如雷的日语:〈成〉足を踏みならして烈火のごとく怒る. 听说又有两个朋友被杀死了,他气得暴跳如雷/友だちがまた二人殺されたと聞くと,彼は足を踏みならし烈火のごとく怒った.
- 暴跳如雷的俄语:[bàotiào rúléi] обр. метать громы и молнии; рвать и метать
- 暴跳如雷什么意思:bào tiào rú léi 【解释】急怒叫跳,象打雷一样猛烈。形容又急又怒,大发脾气的样子。 【出处】清·吴敬梓《儒林外史》第六回:“严贡生越发恼得暴跳如雷。” 【示例】他脾气很坏,一遇不顺心的事,就~。 【拼音码】btrl 【灯谜面】霹雳舞 【用法】主谓式;作谓语、状语、补语;形容人盛怒时的样子 【英文】get one's rag out
暴跳如雷的韩文翻译,暴跳如雷韩文怎么说,怎么用韩语翻译暴跳如雷,暴跳如雷的韩文意思,暴跳如雷的韓文,暴跳如雷 meaning in Korean,暴跳如雷的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。