景区的韩文
发音:
"景区"的汉语解释用"景区"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 관광 풍치 지구.
开辟新景区;
새로운 관광 풍치 지구를 개발하다
- "微缩风景区" 韩文翻译 : [명사] 풍경 축소 구역. [산수·정원·건축 등을 관람하기 편하도록 실물의 일정한 비율로 축소 건설하여 놓은 구역] =[微缩景点] [微缩景区]
- "景初" 韩文翻译 : 경초
- "景况" 韩文翻译 : [명사] 형편. 상황. 정상(情狀). 주위 사정. 상태. 경우.我们的景况越来越好;우리의 형편은 갈수록 좋아진다
- "景历" 韩文翻译 : 까인릭
- "景兴" 韩文翻译 : 까인흥
- "景县" 韩文翻译 : 징현 (헝수이시)
- "景元" 韩文翻译 : 경원 (위)
- "景和" 韩文翻译 : 경화 (연호)
- "景仰" 韩文翻译 : [동사] 앙모(仰慕)하다. 경모하다.
- "景哀王" 韩文翻译 : 신라 경애왕
例句与用法
- 실제 일부 자연 관광지는 이미 전환을 시도하고 있다.
其实,一些自然型景区已经开始尝试转型。 - 그러나 이 세 가지의 도시의 매력들을 함께 알아봅시다.
一起来欣赏这三个景区的美景吧 - 국가급 명승지 외에, 19 성급 수준의 명승지가 있습니다.
除国家级景区外,还有19处省级风景名胜区。 - 국가급 명승지 외에, 19 성급 수준의 명승지가 있습니다.
除国家级景区外,还有19处省级风景名胜区。 - 이 섹션에서는 '클리셰 Cliché'라는 외래어를 제목으로 달고 있습니다.
这个帖子,主要写的是一处称为“clay cliffs的景区。 - 여름 풍경 구역의 다음은 동부 구역인 봄 풍경입니다.
夏景区域的下一个是东部区域的春景。 - 세계 유산 자연 / 경승지 (호수 / 폭포)
世界遗产 大自然 / 景区 (瀑布 / 湖) - 세계 유산 자연 / 경승지 (호수 / 폭포)
世界遗产 大自然 / 景区 (瀑布 / 湖) - 실제 일부 자연 관광지는 이미 전환을 시도하고 있다.
其实,一些自然型景区已经开始尝试转型。 - 어떤 시설도 물과 음식을 많이 먹지 않습니다! !
1.景区不让带吃食和水!!!