普希金的韩文
发音:
"普希金"的汉语解释用"普希金"造句
韩文翻译手机版
- [명사]〈인명〉 푸시킨(Pushkin, Alekasnder Sergee- vich, 1799普希金1837). 러시아의 시인·소설가. =[普式庚]
- "普希诺" 韩文翻译 : 푸시치노
- "普布里乌斯·西鲁斯" 韩文翻译 : 푸블릴리우스 시루스
- "普希金 (圣彼得堡)" 韩文翻译 : 푸시킨 (상트페테르부르크)
- "普布利乌斯·科尔内利乌斯·西庇阿" 韩文翻译 : 푸블리우스 코르넬리우스 스키피오
- "普希金之家" 韩文翻译 : 푸시킨 하우스
- "普布利乌斯·弗莱维厄斯·维盖提乌斯·雷纳特斯" 韩文翻译 : 푸블리우스 플라비우스 베게티우스 레나투스
- "普希金区" 韩文翻译 : 푸시킨스키구
- "普尼塔基" 韩文翻译 : 푸니타키
- "普希金奖章获得者" 韩文翻译 : 푸시킨 메달 수훈자
例句与用法
- 모스크바 푸시킨 박물관을 꼭 방문해야 할 5가지 이유
五大理由邀您参观莫斯科普希金博物馆 - '삶이 그대를 속일지라도....'로 시작하는 시가 바로 푸시킨의 작품입니다.
课文《假如生活了你》就是普希金的作品。 - '삶이 그대를 속일지라도....'로 시작하는 시가 바로 푸시킨의 작품입니다.
课文《假如生活欺骗了你》就是普希金的作品。 - '삶이 그대를 속일지라도....'로 시작하는 시가 바로 푸시킨의 작품입니다.
课文《假如生活欺骗了你》就是普希金的作品 - Alexander Sergeevich Pushkin“인식은 27 세의 나이에 썼습니다.
亚历山大·谢尔盖维奇·普希金(Alexander Sergeevich Pushkin)的《告白》写道,他只有27岁。 - Piracetam 배는 전 세계적으로뿐만 아니라 Russia합니다!
普希金不仅是俄国的,也是世界的 - - 푸쉬킨 "삶이 그대를 속일지라도" 中에서
到普希金的“假如生活欺骗了你 - 푸시킨은 ‘삶이 그대를 속일지라도’라는 명시를 썼다.
普希金说“假如生活欺骗了你。 - 푸시킨은 이 학교의 1회 입학생이자 졸업생이었습니다.
普希金是这个学校的首批学生。 - 세계와 러시아 문학의 가장 큰 성과는, 푸쉬킨은 세인트에서 사용 ...
世界和俄罗斯文学的最好成绩,普希金在圣使用...
其他语种
- 普希金的英语:alexander pushkin
- 普希金的法语:pouchkine
- 普希金的日语:pu3xi1jin1 [人名]プ—シキン
- 普希金的俄语:пу́шкин
- 普希金的阿拉伯语:بُوشْكِين;
- 普希金什么意思:[Pushkin, Aleksandr (Sergeyevich)] (1799.6.6,俄罗斯 莫斯科~1837.2.10,圣彼得堡) 俄罗斯作家。出身贵族世家,在柴斯科耶塞罗的皇家学院(后改名普希金学院)读书期间,就开始了他的文学创作。第一部主要作品是浪漫主义诗歌《卢斯兰与柳德米拉》(1820)。由于写了很多政治诗和警句诗,他开始与革命运动有了联系,该运动以1825年的十二月党人起义失败而结束...
相关词汇
相邻词汇
普希金的韩文翻译,普希金韩文怎么说,怎么用韩语翻译普希金,普希金的韩文意思,普希金的韓文,普希金 meaning in Korean,普希金的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。