星斗的韩文
音标:[ xīngdǒu ] 发音:
"星斗"的汉语解释用"星斗"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 성두. 별의 총칭.
满天星斗;
온 하늘에 총총한 별
- "一天星斗" 韩文翻译 : (1)온 하늘에 뭇별이 총총하다.(2)너저분하게 흩어지다.把屋里糟踏得一天星斗;방안을 짓밟아 온통 너저분하게 만들어 놓았다
- "星斑叉鼻鲀" 韩文翻译 : 꺼끌복
- "星敷" 韩文翻译 : ☞[星布]
- "星新一" 韩文翻译 : 호시 신이치
- "星散" 韩文翻译 : [동사]【문어】 산산이[뿔뿔이] 흩어지다.一毕业, 同学们都星散了;졸업을 하자 학우들은 모두 뿔뿔이 흩어져 버렸다
- "星旋" 韩文翻译 : [동사]【문어】 급히 돌아오다.
- "星探" 韩文翻译 : [명사] 연예 스타 발굴 전문업자.
- "星族" 韩文翻译 : 항성의 종족
- "星战小子" 韩文翻译 : 스타워즈 키드
- "星星" 韩文翻译 : 중간 크기의 흰색 별
例句与用法
- 부처님께서 아함경(阿含經)에서 말씀하시기를 『비구들이여, 밤하늘에서 온갖 별들은 빛난다.
徐福:“半夜一天星斗白,漫漫玉琢人世界。 - [바람난장-예술이 흐르는 길] 누가 누가 오래 살까…별들에게 물어봐
晚来不知何处去,漫天星斗问是谁? - 29 지혜는 태양보다 더 아름다우며 모든 별들을 무색케 하며
智慧比太阳和所有星斗都要美丽。 - 밤은 별들이 촘촘히 수놓아져 있건만, 그녀는 내 곁에 없습니다.
夜晚星斗满天,而她没有和我在一起。 - 론강의 별이 빛나는 밤에 (Starry Night Over the Rhone)
《满天星斗下的罗纳河》(Starry Night Over the Rhone) - 지혜는 태양보다 더 아름다우며 모든 별들을 무색케 하며 햇빛보다도 월등하다.
智慧比太阳和所有星斗都要美丽。 - 그리고 난 북쪽 하늘의 별이에요.
我是北方天空的星斗 - 최근에 생긴 작은 야망은 어딘가에 있을 별이 가득한 밤하늘을 보는 것.
最近的小小野心是去一个可以看到满天星斗的地方观星。 - 갈증 때문에 나는 열이 조금 나고 있었으므로 그 별들이 마치 꿈속에서처럼 시
由于渴的缘故,我有些发烧,望着满天的星斗,犹如在梦中。 - 별이 어제 갖지 않았습니다.
星斗已非昨夜
- 更多例句: 1 2