明朝的韩文
音标:[ míngzhāo ] 发音:
"明朝"的汉语解释用"明朝"造句
韩文翻译手机版
- 명나라
- "明朝 1" 韩文翻译 : [명사] 명조. 명나라. 明朝 2 [명사]【오방언】(1)내일.(2)가까운 장래. 앞날.
- "明朗少女成功记" 韩文翻译 : 명랑소녀 성공기
- "明朗" 韩文翻译 : [형용사](1)밝다. 환하다.那天晚上的月色格外明朗;그날 밤의 달빛은 유난히도 밝았다(2)분명하다. 명백하다. 뚜렷하다.态度明朗;태도가 분명하다(3)명랑하다. 쾌활하다.性格明朗;성격이 명랑하다(4)공명정대하다.
- "明有王法, 暗有神" 韩文翻译 : 【속담】 사람의 눈이 닿는 밝은 곳에는 법이 있고, 닿지 않는 어두운 곳에는 신이 있다;음모를 꾸미거나, 나쁜 짓을 하면 그 어디서나 벌을 받기 마련이다. =[明有王法, 暗有神灵]
- "明朝书法家" 韩文翻译 : 명나라의 서예가
- "明月守护者" 韩文翻译 : 뮨: 달의 요정
- "明朝亲王" 韩文翻译 : 명나라의 친왕
- "明月" 韩文翻译 : [명사](1)명월.一轮明月;밝은 달(2)【문어】 야광주(夜光珠).
- "明朝人" 韩文翻译 : 명나라 사람
例句与用法
- 이 질문에 답을 하려면 아침으로 시간을 되돌려야 한다.
要回答这个问题,就得从明朝时期说起。 - 황교안 대표 역시 내일 집회 참석을 이렇게 독려했습니다.
明朝崇祯皇帝也是在这里吊死的。 - 해 갠 날 아침, 이제하 詩人의 노래를 들으며
著名明朝诗画家相礼,乃明初围棋国手。 - 내일 행복 믿어야 행복한 사람한 노(老) 선사(禪師)가 있었다.
明朝有一个员外,仗义疏财,乐善好施。 - 전날 살짝쿵 음주하였으나, 아침일찍 일어나서 산책까지 하셨다는 태희쌤.
而在明朝灭亡前,一个明朝人竟投靠清朝,一手策划了明朝的败局。 - 전날 살짝쿵 음주하였으나, 아침일찍 일어나서 산책까지 하셨다는 태희쌤.
而在明朝灭亡前,一个明朝人竟投靠清朝,一手策划了明朝的败局。 - 전날 살짝쿵 음주하였으나, 아침일찍 일어나서 산책까지 하셨다는 태희쌤.
而在明朝灭亡前,一个明朝人竟投靠清朝,一手策划了明朝的败局。 - 일각에서는 그것을 보며 재앙의 날이 앞당기는 일이라 말한다.
有人說:明朝从一出生就看见死亡的朝代。 - 내일 당장 중국이 없어진다면 우리 경제가 어떻게 되겠어요.
如果明朝不灭亡,现在中国将会怎么样?