无底洞的韩文
音标:[ wúdǐdòng ] 发音:
"无底洞"的汉语解释用"无底洞"造句
韩文翻译手机版
- [명사]
(1)끝없이 깊은 굴. 밑빠진 독.
(2)【비유】 한없는 탐욕. 끝없는 욕심.
- "无底" 韩文翻译 : [형용사](1)밑이 없다. 끝이 없다.无底壑;끝없이 깊은 골짜기(2)(욕심 따위가) 끝이 없다. 한이 없다.无底囊;【비유】 욕심꾸러기
- "无底止" 韩文翻译 : 머물[멈출] 곳이 없다.
- "用字无底" 韩文翻译 : 【속담】 ‘用’이란 글자는 밑바닥이 없다;쓰자고 하면 끝이 없다. 돈이나 물건은 쓰기로 작정하면 얼마든지 쓴다.
- "无度" 韩文翻译 : [형용사] 무절제하다. 절도가 없다.花费无度;무절제하게 낭비하다
- "无序播放" 韩文翻译 : 무작위 재생하다
- "无庸" 韩文翻译 : ☞[毋wú庸]
- "无年" 韩文翻译 : [명사]【문어】 흉년.
- "无廉无耻" 韩文翻译 : 파렴치하다.
- "无平方数因数的数" 韩文翻译 : 제곱 인수가 없는 정수
- "无异" 韩文翻译 : [형용사] 다르지 않다. 똑같다.这件复制品几乎与原作无异;이 복제품은 거의 원제품과 똑같다
例句与用法
- : 탐욕은 영원히 채워지지 않는 밑 빠진 독이다
贪婪是永远填不满的无底洞 - 열쇠를 받아라……오늘, 나는 너에게 묵시록의 열쇠와 끝없는 구멍의 열쇠를 준다.
请接受这把钥匙吧……今天我把默示录的钥匙和无底洞的钥匙交给你。 - 거의 대부분이 중심이 없는 부초와 같다.
对于大多数人来说就像一个无底洞 - 2003년 蔡健雅 (채건아) 《無底洞 (끝없는 깊은 굴)》, 《陌生人 (낯선 사람)》
2003年蔡健雅《无底洞》《陌生人》,导演:林锦和 - 절대 채울 수 없는 구멍
不能填满的无底洞 - "저 형은 틈이 없는 형이야.
“你哥哥是个无底洞。 - 있고, 비용은?눈밑지방 이 없습니다.
可是钱呢?那是无底洞。 - 요구되는 구멍 메우기 없음.
慾望的无底洞 - 전혀 바늘같지 않은데 ~ㅎ
我是无底洞啊 哈哈~ - 여기 완전 구멍가게 아닌가요?
这还不是无底洞吗?
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 无底洞的泰文
- 无底洞的英语:barathrum; abime; a bottomless pit (that can never be filled); insatiable desires
- 无底洞的法语:gouffre abîme précipice abime gueule abyss abysse
- 无底洞的日语:底なしの穴.満たすことができない深い穴.▼比喩的に用いることが多い.“无底囊 wúdǐnáng ”(底なしの袋.非常に貪欲な人のたとえ)ともいう.
- 无底洞的俄语:[wúdǐdòng] обр. бездонная бочка
- 无底洞的印尼文:abis; jurang;
- 无底洞什么意思:wúdǐdòng 永远填不满的洞(多用于比喻)。
无底洞的韩文翻译,无底洞韩文怎么说,怎么用韩语翻译无底洞,无底洞的韩文意思,無底洞的韓文,无底洞 meaning in Korean,無底洞的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。