撵走的韩文
音标:[ niǎnzǒu ] 发音:
"撵走"的汉语解释用"撵走"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 쫓아내다.
没事情, 净看热闹的都给撵走!;
일 없이 그저 구경만 하는 자는 모두 쫓아내라!
那些流氓叫警察给撵走了;
그 부랑자들은 경찰에게 쫓겨났다 =[撵跑] [撵逐]
- "撵出去" 韩文翻译 : 쫓아내다.那个化子要是再来, 你就给我撵出去;저 거지가 다시 오거든, 바로 쫓아내 주시오
- "撵出" 韩文翻译 : 탈취
- "撵跑" 韩文翻译 : ☞[撵走]
- "撵不开" 韩文翻译 : 쫓아 버릴 수 없다. 밀어낼 수 없다.看热闹的人太多, 都撵不开;구경꾼이 너무 많아서, 좀처럼 쫓아 버릴 수 없다
- "撵逐" 韩文翻译 : ☞[撵走]
- "撵不动" 韩文翻译 : (힘이 없어서) 쫓아낼 수 없다.你瞧这人山人海的, 谁也撵不动呀!;보시오 이 많은 사람을, 아무도 쫓아낼 수 없소!
- "撷" 韩文翻译 : [동사]【문어】(1)따다. 뽑다. 뜯다. 캐다.采撷;따다 =撷取(2)옷자락으로 물건을 싸다. =[?xié]
- "撵不上" 韩文翻译 : 쫓아갈 수 없다. 따라갈 수 없다.
- "撷取" 韩文翻译 : (1)[동사] 채용하다. 채택하다. 취하다. 따다.(2)[명사]〈전자〉 검색(retriering).
例句与用法
- 시어머니가 화가 나서 그녀를 내쫓았다.
婆婆大怒,把她撵走了。 - 북한군이 남한에 쳐들어 왔을 때, 완장을 채워주니 가장 날뛰었던 자들이 누구였대드라?
可是,日本人被撵走了,谁最有可能来填充呢? - 왜 나는 당신이 아니라 나에게 던져졌고, 당신은 내가 아니라 당신에게 던져졌는가?
为什么人家撵走的是你而不是我? - 하지만 네가 지금 이놈들을 쫓아내면, 나를 노리고 있던 굶주린 놈들이 새롭게 달려들어 내 남은 피를 빨아먹겠지?
要是你把他们撵走,别的狗虱还会飞来,他们饥肠辘辘,准会把我剩下的血喝得一干二净。
其他语种
- 撵走的泰文
- 撵走的英语:send sb. packing; send sb. to the right-about; show sb. the door; send sb. about his buisness; oust 短语和例子 撵走的法语:délogement congédier ficher ou fiche débusquer déloger
- 撵走的日语:追い払う.追い出す. 狗进厨房 chúfáng 了,快把它撵走!/イヌが台所に入った,早く追い払いなさい.
- 撵走的俄语:pinyin:niǎnzǒu выгнать, прогнать
- 撵走什么意思:niǎnzǒu (1) [oust]∶指靠法律的力量或靠行使暴力等强制手段排除或剥夺 把擅自占地的人撵走 (2) [run off;drive out;cast(kick) out]∶赶走(如侵犯土地者)或逐出 士兵们袭击了镇上的洗衣店,撵走了华人业主,拿走了所有的衣服 (3) [eject;expel;turn sb. away]∶驱向他处;驱赶 那个贫民救济会从未撵走过值得帮助的穷人