摆开的韩文
音标:[ bǎikāi ] 发音:
"摆开"的汉语解释用"摆开"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)진열하다. 펴놓다. 배열하다.
把货摆开;
상품을 진열하다
摆开阵势, 准备迎敌;
진을 쳐놓고 적을 요격(邀擊)할 준비를 갖추다
(2)이탈하다. 떨쳐 버리다. 벗어나다. 털어 버리다.
摆开家务的束缚;
가정일의 속박에서 벗어나다
- "摆开马步" 韩文翻译 : 다리를 벌리고 서다. 버티고 서다.阿Q连忙捏好砖头, 摆开马步;아큐는 재빨리 벽돌을 손에 쥐고, 버티고 섰다
- "摆平" 韩文翻译 : [동사](1)(물건을) 가지런히[바로] 놓다.把桌上的书摆平;책상 위의 책을 가지런히 놓다(2)【비유】 공정하게 처리하다. 균형을 취하다.摆平关系;관계를 공정하게 처리하다(3)쌍방의 감정이나 분쟁을 가라앉히다.(4)【속어】 술을 먹여 녹초가 되게 하다.(5)【방언】 징벌하다. 처벌하다. 수습하다.(6)【방언】 죽다. 자다.
- "摆幅" 韩文翻译 : ☞[振zhèn幅]
- "摆席" 韩文翻译 : [동사] 잔칫상을 차리다. 잔치를 열다.
- "摆弄 1" 韩文翻译 : [동사](1)가지고 놀다. 만지작거리다. 주무르다. 장난치다.摆弄着衣角;옷섶을 만지작거리다摆弄笔杆子攻击我们;붓대를 놀려 우리를 공격하다 =[掇duō弄(2)](2)(어떤 일을) 하다. 취급하다. 처리하다. 수리하다. 상대하다.摆弄不开;취급할 수 없다. 처리할 수 없다瞎摆弄着搪塞差事;되는 대로 처리하여 공무를 대강대강 해치우다(3)놀리다. 희롱하다. 우롱하다.怎么把他摆弄哭了?어쩌자고 그를 놀려서 울렸느냐?他的这个话简直地是摆弄我呢;그의 이 말은 완전히 나를 놀리고 있는 거다 →[捉zhuō弄](4)뽐내다. 자랑하다. 摆弄 2 [형용사] 속이 불편하다.吃了两片西瓜, 觉得肚子摆弄, 十分难过;수박 두 조각을 먹으니, 배가 불편하여 대단히 괴롭다
- "摆布" 韩文翻译 : [동사](1)진열하다. 배치하다. 설치하다.这间屋子摆布得十分雅致;이 방은 대단히 우아하게 배치되었다(2)계획하다. 기획하다. 처리하다.摆布得细密;치밀하게 계획하다(3)지배하다. 조종하다. 좌지우지하다.一切听人摆布, 自己毫无主张;모두 다 남에게 좌지우지되어 자기의 주장은 조금도 없다不受别人摆布;남의 지배를 받지 않다 =[播弄(2)]
- "摆式" 韩文翻译 : ☞[摆设shè]
- "摆局" 韩文翻译 : [동사] 도박판을 벌이다.
- "摆心" 韩文翻译 : [명사] 진폭(振幅)의 중심.
例句与用法
- 문 앞에서 '불꽃의 룸바'를 던지자.
在门前摆开“铺盖阵。 - 예를 들어, 3 층의 창 밖으로 해적 점프 상자에 있었다, 그들은 긴 처음에 그들을 배치 한 모든 것이 확인되었다.
例如,海盜跳出3楼的窗口是在盒,他们长期在开始摆开,一切都被检查。 - 예를 들어, 3 층의 창 밖으로 해적 점프 상자에 있었다, 그들은 긴 처음에 그들을 배치 한 모든 것이 확인되었다.
例如,海盗跳出3楼的窗口是在盒,他们长期在开始摆开,一切都被检查。
其他语种
- 摆开的英语:establishing width
- 摆开的日语:(1)並べたてる.間隔を置いて並べる. 把椅子摆开一点儿/椅子の間隔を少し広くする. (2)等同于(请查阅)bǎituō【摆脱】
- 摆开的俄语:pinyin:bǎikāi расставить, разложить; выставить; разместить; развернуть
- 摆开什么意思:展开;摊开。 ▶ 明 沈德符 《野获编‧词曲‧梁伯龙传奇》: “演至出猎, 有所谓摆开摆开者, 屠 厉声曰: ‘此恶语当受罚!’” 清 黄六鸿 《福惠全书‧保甲‧训练伍壮》: “左右军在中军左右两翼摆开。” ▶ 《小说选刊》1981年第8期: “等外调回来, 向本人摆开证实材料再谈。”