查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

搭尖儿领子的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 청대(淸代)에 예복 안에 착용하던 깃과 같은 것.
  • "领子" 韩文翻译 :    [명사] 옷깃. 칼라(collar).硬领子;빳빳한 칼라软领子;소프트(soft) 칼라
  • "单领子" 韩文翻译 :    [명사] 홑깃.
  • "圆领子" 韩文翻译 :    [명사] 둥근 (옷)깃.
  • "皮领子" 韩文翻译 :    [명사] 모피로 된 옷깃.
  • "上尖儿" 韩文翻译 :    [동사]【구어】 (그릇에 담은 것이) 수북하게 올라가다. 고봉(高捧)으로 담다.这碗饭盛的都上尖儿了;이 밥은 고봉으로 담았다
  • "抓尖儿" 韩文翻译 :    [동사](1)앞장서다. 앞 다투어 하다.什么事情他老要抓尖儿;어떤 일이든 그는 앞장선다(2)선수치다. 좋은 것을 먼저 잡다[취득하다].这次分配住房, 是老黄抓了尖儿;이번 주택 할당은 황 씨가 먼저 좋은 것을 잡았다
  • "择尖儿" 韩文翻译 :    [동사]【비유】 좋은 것만을 먼저 고르다.
  • "掐尖儿" 韩文翻译 :    [동사](1)(성장·발육을 촉진시키기 위해) 꽃순을 따다. 적심(摘心)하다. 가지치기를 하다. 전지하다.(2)중간 착취를 하다. 남을 이용해 이익을 가로채다. =[指油](3)구문(口文)을 떼다. 구전(口錢)을 받다. =[抽点儿头儿]
  • "爪尖儿" 韩文翻译 :    [명사] 족발.清炖爪尖儿;그냥 삶은 족발红烧爪尖儿;삶으면서 양념을 하여 붉게 익힌 족발
  • "螃尖儿" 韩文翻译 :    [명사]〈해양생물〉 수게.
  • "钉尖儿" 韩文翻译 :    [명사] 못의 끝.
  • "尽尖儿(上)" 韩文翻译 :    [명사] 모서리가 뾰족한 맨 끝부분. 맨 꼭대기. 최첨단.
  • "抓尖儿卖快" 韩文翻译 :    【폄하】 남의 앞에서 남보다 먼저 하여 재빠른 솜씨를 보이다. 약삭빠르게 굴어 남의 환심을 사다.
  • "指头尖儿" 韩文翻译 :    [명사] 손가락 끝.
  • "狐爪尖儿" 韩文翻译 :    ☞[狐爪儿]
  • "金笔尖儿" 韩文翻译 :    [명사] 금촉.
  • "铅笔尖儿" 韩文翻译 :    [명사] 연필의 끝.
  • "顶儿尖儿" 韩文翻译 :    [명사] 최상급. 최상등. 최첨단(最尖端).顶儿尖儿的模mó特儿;최상급 모델
  • "囤尖儿上不打算盘" 韩文翻译 :    통가리가 넘칠 때는 주판을 튕기지 않다;물건이 많이 있을 때 타산 없이 막 쓰다.
  • "搭客" 韩文翻译 :    【방언】(1)[명사] 승객. 여객. =[乘客](2)(dā//kè) [동사] (가는 김에) 손님[승객]을 태우다.这只船不搭客;이 배는 손님을 태우지 않는다
  • "搭子" 韩文翻译 :    (1)☞[轮lún毂](2)☞[沓dá](3)[명사] (마작 따위의) 패를 짝 짓는 방법의 하나. [‘索子(牌)’는 ‘一索’에서 ‘九索’까지 있는데 그 중 패 2개의 숫자가 연속되어 있는 것]
  • "搭工夫" 韩文翻译 :    시간을 들이다.
  • "搭套" 韩文翻译 :    ☞[插chā犋]
  • "搭巴" 韩文翻译 :    [동사] 그럭저럭 맞추다[때우다].凭哥哥搭巴着过日子;형의 도움으로 그럭저럭 생활하고 있다这可以搭巴着用;이것으로 그럭저럭 쓸 수 있다弄粗粗搭巴着吃;잡곡으로 그럭저럭 먹고 살고 있다
  • "搭头(儿) 1" 韩文翻译 :    [동사] 시작하다.事情刚搭头(儿);일이 막 시작되었다 搭头(儿) 2 [명사] 부속물. 덤. 덧붙인 물건.这是搭头(儿), 不要钱;이것은 덤이니 돈을 받지 않는다那儿是书铺, 文具是搭头(儿);저 곳은 서점으로, 문방구는 (거기에) 딸린 것이다
  • "搭布" 韩文翻译 :    [명사] 허리끈으로 쓰는 폭이 넓은 천. =[褡布]
搭尖儿领子的韩文翻译,搭尖儿领子韩文怎么说,怎么用韩语翻译搭尖儿领子,搭尖儿领子的韩文意思,搭尖兒領子的韓文搭尖儿领子 meaning in Korean搭尖兒領子的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。