接办的韩文
音标:[ jiēbàn ] 发音:
用"接办"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)인수하여 경영하다.
(2)인수하여 처리하다.
- "接力越野赛" 韩文翻译 : [명사] 역전경주(驛傳競走).
- "接力赛跑" 韩文翻译 : [명사] 릴레이 경주. =[替tì换赛跑]
- "接单" 韩文翻译 : [동사] (물품을) 주문 받다.
- "接力赛" 韩文翻译 : [명사](1)〈체육〉 릴레이 경주.(2)【비유】 과학 연구 단위와 생산 단위가 서로 협조하며 함께 밀접히 연계되어 기술 혁신을 하는 것.
- "接印" 韩文翻译 : [동사] 관리가 임명을 받고 관인(官印)을 인계받다. 사무를 인수하다. =[接篆]
- "接力棒" 韩文翻译 : [명사] 바통.和平与友谊的接力棒;평화와 우호의 바통
- "接发" 韩文翻译 : [명사][동사] 접수·발송(하다).
- "接力" 韩文翻译 : [명사][동사] 릴레이(하다).400米接力;400미터 릴레이接力投手;구원 투수接力运输;릴레이 운수하다. 역전(驛傳) 운송하다
- "接取" 韩文翻译 : [동사](1)받아들이다. 수취하다. 접수하다.通过电讯, 接取命令;무선 통신을 통하여 명령을 받다(2)영접하다. 마중하다.请假回乡, 接取家眷;휴가를 내어 귀향하여 가족을 영접해 오다
例句与用法
- (3) 재입국허가에 대하여는 출국기간을 최대한 5년으로 한다.
(二)可直接办理最长期限达5年的《外国人工作许可证》。 - 그에 따르면, 현재 소림사는 베를린, 런던 등지에서직접 40여개의 문화센터를 운영하고 있다.
据他透露,少林寺目前在伦敦、柏林等地直接办了40多家文化中心。 - (2)인도에서는 절차를 영어로 할 수 있으므로 유럽이나 미국에서 작성한 영문 명세서를 이용하여 출원할 수 있어 번역 비용을 절약할 수 있다.
(2) 在印度,因为可以使用英语办理各种手续,所以可以利用在欧美国家做成的英语说明书直接办理申请手续,可节省翻译费用。 - 사랑, 기쁨, 즐거움, 유머 및 기타 풍요로운 감정은 우리가 다른 사람들과 즐겁게 연관되어 있다고 느끼는 데 도움이 될뿐 아니라 우리의 순환계가 건강에있어 신체의 모든 부분과 상호 작용할 수 있도록 동맥과 정맥을 열어 놓는 데 도움이 될 수 있습니다 방법.
爱,快乐,愉悅,幽默和其他丰富的感受不仅有助於我们与他人愉快地联系,还可以帮助保持动脈和静脈的开放,使我们的循环系统能夠与健康的身体各个部位相互连接办法。