拜火教的韩文
音标:[ bàihuǒjiào ] 发音:
"拜火教"的汉语解释用"拜火教"造句
韩文翻译手机版
- [명사]〈종교〉 배화교. =[火教] [祆Xiān教] [波Bō斯教] [琐Suǒ罗亚斯德教]
- "火教" 韩文翻译 : ☞[拜Bài火教]
- "拜泉县" 韩文翻译 : 바이취안현
- "拜河" 韩文翻译 : 빠이강
- "拜爵" 韩文翻译 : [동사] 의식을 거행하여 작위(爵位)를 주다.
- "拜沙达竞技场" 韩文翻译 : 아레나 다 바이샤다
- "拜牌" 韩文翻译 : [명사] 청대(淸代)에 외성(外省)의 관리들이 국경일 날 만수궁(萬壽宮)에 가서 ‘皇帝万岁万万岁’라고 쓰인 ‘龙lóng牌’라고 하는 패(牌)앞에서 절을 했는데, 이것을 ‘拜牌’라고 불렀음. →[龙lóng牌]
- "拜求" 韩文翻译 : [동사]【경어】 부탁을 드리다. 해 주기를 원하다.
- "拜物教" 韩文翻译 : [명사](1)배물교(fetishism). 물신 숭배(物神崇拜).(2)【비유】 맹목적 숭배.商品拜物教;상품 숭배. 상품이 인간을 지배하는 현상
- "拜林省" 韩文翻译 : 파일린주
- "拜登" 韩文翻译 : 바이든
例句与用法
- 많은 이들은 또한 목초지를 찾아서 이란으로 이주하였다.
与不少伊朗人一样,一部分伊朗拜火教徒也移民到了欧美。 - 그리고 태양의 불꽃을 일컬어 ‘빛’이라고 하며.
以崇拜太阳为主,所以也称为“拜火教。 - 조로아스터교는 ‘아후라 마즈다’를 유일신으로 숭배하는 것을 강조하지만, 실제로 그 안에는 여러 신들이 존재한다.
琐罗亚斯德教 (拜火教)虽然强调将‘阿胡拉·马兹达’当作唯一的神来崇拜,但实际上里面包含着众多神。 - 믿는 자들과 유대인들과 사비이인들과 기독교인들과 마 주스인들과 불신자들이 있나니 실로 하나님께서는 심판의 날 그 들을 분리하나니 하나님께서는 모 든 것을 지켜보고 계심이라
(2)“信道者、犹太教徒、拜星教徒、基督教徒、拜火教徒,以及以物配主者,复活日真主必定要为他们判决,真主确是万物的见证。 - 믿는 자들과 유대인들과 사비이인들과 기독교인들과 마 주스인들과 불신자들이 있나니 실로 하나님께서는 심판의 날 그 들을 분리하나니 하나님께서는 모 든 것을 지켜보고 계심이라
“信道者、犹太教徒、拜星教徒、基督教徒、拜火教徒,以及以物配主者,复活日真主必定要为他们判决,真主确是万物的见证。 - 17믿는 자들과 유대인들과 사비이인들과 기독교인들과 마 주스인들과 불신자들이 있나니 실로 하나님께서는 심판의 날 그 들을 분리하나니 하나님께서는 모 든 것을 지켜보고 계심이라
22 : 17 信道者、犹太教徒、拜星教徒、基督教徒、拜火教徒,以及以物配主者,复活日真主必定要为他们判决,真主确是万物的见证。 - 17믿는 자들과 유대인들과 사비이인들과 기독교인들과 마 주스인들과 불신자들이 있나니 실로 하나님께서는 심판의 날 그 들을 분리하나니 하나님께서는 모 든 것을 지켜보고 계심이라
22 : 17 信道者、犹太教徒、拜星教徒、基督教徒、拜火教徒,以及以物配主者,复活日真 主必定要为他们判決,真主确是万物的见証。 - 믿는 자들과 유대인들과 사비이인들과 기독교인들과 마 주스인들과 불신자들이 있나니 실로 하나님께서는 심판의 날 그 들을 분리하나니 하나님께서는 모 든 것을 지켜보고 계심이라
17.信道者、犹太教徒、拜星教徒、基督教徒、拜火教徒,以及以物配主者,复活日真主必定要为他们判決,真主确是万物的见证。 - 믿는 자들과 유대인들과 사비이인들과 기독교인들과 마 주스인들과 불신자들이 있나니 실로 하나님께서는 심판의 날 그 들을 분리하나니 하나님께서는 모 든 것을 지켜보고 계심이라
真主說﹕“信道者、犹太教徒、拜星教徒、基督教徒、拜火教徒﹐以及以物配主者﹐复活日真主必定要为他们判決。 - 믿는 자들과 유대인들과 사비이인들과 기독교인들과 마 주스인들과 불신자들이 있나니 실로 하나님께서는 심판의 날 그 들을 분리하나니 하나님께서는 모 든 것을 지켜보고 계심이라 17
17.信道者、犹太教徒、拜星教徒、基督教徒、拜火教徒,以及以物配主者,复活日真主必定要为他们判决,真主确是万物的见证。
- 更多例句: 1 2
其他语种
拜火教的韩文翻译,拜火教韩文怎么说,怎么用韩语翻译拜火教,拜火教的韩文意思,拜火教的韓文,拜火教 meaning in Korean,拜火教的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。