抹去的韩文
发音:
用"抹去"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 지워 버리다. 삭제하다. 말소하다.
- "抹刀" 韩文翻译 : (1)[동사] 칼로 목을 찔러 자살하다.(2)☞[抹子]
- "抹兑" 韩文翻译 : [동사] 공제하다. 할인하다. =[抹对]
- "抹合" 韩文翻译 : [동사] 잘 사용[조종]하다. 요령 있게 다루다. 적당하게 대우하다.
- "抹不开" 韩文翻译 : ☞[磨mò不开]
- "抹咕丢" 韩文翻译 : [형용사]【속어】(1)가치가 없다. 하찮다.(2)서먹서먹하다. 쑥스럽다.
- "抹下脸来" 韩文翻译 : 얼굴이 시무룩해지다. 뿌루퉁해지다.
- "抹嗤" 韩文翻译 : [동사](1)비비다. 문지르다.(2)처바르다.
- "抹一鼻子灰" 韩文翻译 : 코떼다. 거절당하다. 무안당하다. =[碰一鼻子灰]
- "抹土干" 韩文翻译 : 무투겐
例句与用法
- 불행한 사람의 행복_Fake It Until You Make It
《被抹去的男孩》台词:Fake It Till You Make It - Stripped him of ~ : 그에게서 ~을 벗겨냈다.
挥,把他从自己的生活中抹去了: - 그 버튼을 누르면 안 좋은 기억들이 싹 지워져.
按下那个按钮的话,不好的记忆完全抹去。 - 과거는 지워졌고, 지워졌다는 사실마저 잊히고 거짓은 진실이 되었다.
过去被抹去了,擦除被忘记了,谎言变成了事实。 - 그 전쟁이 남긴 상처에 대해 아무것도 가르쳐주지 않는다.
我们无法抹去战争留给我们的创伤。 - 그러나 그는 곧 그 생각을 머리에서 지워 버렸다.
但他很快就把这个想法从脑海中抹去了。 - "마흔 번의 전투에서 거둔 승리는 워털루의 패배로 사라졌다.
“我真正的光荣并非打了四十次胜仗,滑铁卢之战抹去了 - 하지만 그렇다고 전통적인 산업을 모두 버리자는 말이 아닙니다.
但这些并不代表抹去传统工业。 - “마흔 번의 전투에서 거둔 승리는 워털루의 패배로 사라졌다.
“我真正的光荣并非打了四十次胜仗,滑铁卢之战抹去了 - 제가 어떻게 그 아름다운 시간에 빠질 수 있겠습니까?
我如何能抹去那段美好的时光?