扶养的韩文
音标:[ fúyǎng ] 发音:
"扶养"的汉语解释用"扶养"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 부양하다. 양육하다.
- "扶保" 韩文翻译 : [동사] 지지하다. 부조하다. 돕다.
- "扶余隆" 韩文翻译 : 부여융
- "扶养比" 韩文翻译 : 부양비
- "扶余郡" 韩文翻译 : 부여군
- "扶助" 韩文翻译 : [동사]【문어】 도와주다. 부조하다. 원조하다.扶助老弱;노약자를 도와주다扶助困难户;극빈 가정을 지원하다 =[扶丞] [扶翼]
- "扶余语系" 韩文翻译 : 부여어족
- "扶助站" 韩文翻译 : 부조역
- "扶余敬" 韩文翻译 : 부여경
- "扶南" 韩文翻译 : 프놈 왕국
例句与用法
- 특별 아동 부양 수당(2018년 3월 1일 아이 지원과)
特別儿童扶养补贴(2018年3月1日小孩支援课) - 특별 아동 부양 수당(2017년 9월 7일 아이 지원과)
特別儿童扶养补贴(2017年9月7日小孩支援课) - 선지자의 말한 바, 주께서 가라사대 하늘은 나의 보좌요,
女方说:主的使者啊!我艰难怀孕,艰难扶养,你应该将孩子断给我。 - 그로 인하여 아직도 소외받는 할아버지와 할머니에게 생필품을
自幼就由年迈的外公、外婆扶养, - ③후생연금 가입자의 피부양배우자에서 제외된 자(수입증가, 이혼 등)
③不再是厚生年金加入者的被扶养配偶者(因收入增加、离婚等) - 당시 20세 형들이 날 받쳐주는 역할을 했다.
二十岁以前,他们有扶养我的义务。 - 제20조 부부는 서로 부양의 의무를 갖는다.
第二十条 夫妻有互相扶养的义务。 - 넬슨 롤리할라(Nelson Rolihlahla)는 왕에 의해 양육되었습니다.
尼尔森‧罗利拉拉 (Nelson Rolihlahla) 被国王所扶养。 - 제20조 부부는 서로 부양의 의무를 갖는다.
第二十条 夫妻有互相扶养的义务。 - 제20조 부부는 서로 부양의 의무를 갖는다.
第二十条 夫妻有互相扶养的义务。