戏的韩文
发音:
"戏"的汉语解释用"戏"造句
韩文翻译手机版
- 드라마
- 희곡
- 극적사건
- "戏 1" 韩文翻译 : →[於wū戏] 戏 2 (1)[명사] 놀이. 장난. 유희.儿戏;아이들 놀이做猜谜之戏;수수께끼 놀이를 하다(2)[동사] 놀다. 장난치다. 조롱하다.二龙戏珠;용 두 마리가 구슬을 갖고 놀다戏弄;활용단어참조戏言;활용단어참조(3)[명사] 연극. 극.演戏;연극을 상연하다一出戏;한 막의 연극马戏;서커스. 곡마这场戏演得精彩;이 연극은 훌륭하게 잘 공연되었다
- "玩票(戏)" 韩文翻译 : ☞[玩(儿)票]
- "花鼓(戏)" 韩文翻译 : [명사] 화고희. [호북(湖北)·호남(湖南)·안휘(安徽) 등에서 유행되던 지방극. 본래 북으로 반주를 하였음] =[凤阳花鼓(戏)] [【속어】 打花鼓] [花鼓(3)]
- "首本(戏)" 韩文翻译 : [명사]【광동어】 장기(長技). 특기. 가장 능한 재주. →[拿ná手(2)]
- "凤阳花鼓(戏)" 韩文翻译 : [명사] 명대(眀代), 안휘(安徽) 봉양부(鳳陽府) 각 현(縣)의 민간 곡조로부터 발전되어 이루어진 지방 희곡. =[花鼓(戏)] [【속어】 打dǎ花鼓] [卫wèi调] →[楚chǔ剧]
- "戎马" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)군마(軍馬).(2)【전용】 군사(軍事). 종군. 군무.戎马生涯;군대 생활戎马倥偬kǒngzǒng;【성어】 군무가 다망하다戎马关山;원정하다
- "戎首" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)전쟁 도발자.(2)선동자. 주동자. 장본인.(3)군대의 총사령관.
- "戎车" 韩文翻译 : [명사]【문어】 병거(兵車). 전차(戰車).
- "戏中串戏" 韩文翻译 : 연극 중에서 연극을 하다. 극중극(劇中劇)을 하다.
- "戎装" 韩文翻译 : [명사]【문어】 군장.
- "戏中之王" 韩文翻译 : 지상 최대의 쇼
- "戎衣" 韩文翻译 : [명사]【문어】 군복. =[戎服]
- "戏中戏" 韩文翻译 : 극중극
例句与用法
- 홈 > 게임 및 애플리케이션 > Dash Blitz
首页 > 遊戏与应用程式 > Dash Blitz - 태그: 언어(말) Soliloque에 게시됨 | 1 Comment »
soliloquy 的意思 n. 自言自语;(戏剧中... - 모든 게임 > 앞서 해보기 게임 > H1Z1
所有遊戏 > 抢先体验 遊戏 > H1Z1 - 모든 게임 > 앞서 해보기 게임 > H1Z1
所有遊戏 > 抢先体验 遊戏 > H1Z1 - 결국, 이것들은 게임 바비 드레스까지, 시뮬레이션 및 패션입니다.
毕竟,这些都是遊戏芭比娃娃的装扮,模拟和时尚。 - 게임 관련 상품이나 캐릭터 상품, TGS2015 공식상품을 판매.
这裡销售遊戏相关商品、造型商品和TGS2014官方商品。 - 삶이라는 게임을 이전과 같은 조건으로 계속할 수는 없었다.
不过游戏已经不可能像以前那样作为生活的主旋律了。 - 메트로 컨플릭트 디 오리진 METRO CONFLICT: THE ORIGIN
先领取游戏的Key 然後激活 就可以免费玩METRO CONFLICT: THE ORIGIN - "살로, 소돔의 120일"은 그저 조금 별난 영화가 아니었다.
现在看,《索多玛的120天》完全不像《趣味游戏》。 - FlatOut2 명성 게임은 세계적으로 가장 파괴적인 경주가 있습니다.
FlatOut2成名的游戏在全球范围内最具破坏性的赛车。