怒容的韩文
音标:[ nùróng ] 发音:
"怒容"的汉语解释用"怒容"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 노한 표정. 노기.
面带怒容;
얼굴에 노기를 띠다
怒容满面;
노기가 얼굴에 가득하다 =[怒色]
- "怒喝" 韩文翻译 : [동사] 노하여 큰소리치다. 노하여 호통치다.怒喝一声;노하여 한바탕 큰소리치다
- "怒哄哄" 韩文翻译 : ☞[怒轰轰]
- "怒形于色" 韩文翻译 : 【성어】 얼굴에 노기를 띠다.
- "怒吼" 韩文翻译 : (1)[동사] 포효(咆哮)하다. 노호하다. 울부짖다.狂风大作, 海水怒吼;광풍이 크게 일고, 바다가 노호하다(2)[명사] 노성(怒聲). 노호.示威群众的怒吼震天动地;시위 군중의 노호가 천지를 뒤흔들다
- "怒忿忿" 韩文翻译 : [형용사] 잔뜩 성을 내는 모양.
- "怒号" 韩文翻译 : [동사] 노호하다. 울부짖다. [주로 바람을 형용할 때 쓰임]
- "怒恨" 韩文翻译 : [동사]【문어】 노하여 원망하다. 분개하다.
- "怒叱" 韩文翻译 : [동사] 노하여 욕하다. 분노하여 견책하다.
- "怒恼" 韩文翻译 : [동사] 노하다. 성내다.
例句与用法
- 하지만 적어도 그것이 분노를 일으키지 않았다는 것만은 확실했다.
至少,他颇为确定那是一个非怒容。 - 하나님이 주신 말씀이 아니면 그는 거짓을 예언하는 자다.
宣王怒容满面,说:“是王尊贵,还是士尊贵? - 23 북쪽에서 불어 오는 바람은 진통 가운데 낳듯 큰비를 낳고,+ 비밀을 누설하는 혀는 비난받는 얼굴을 낳는다.+
23 北风阵阵,终必生出雨来+;舌头揭祕,使人怒容满面+。