查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

心窍的韩文

音标:[ xīnqiào ]  发音:  
"心窍"的汉语解释用"心窍"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사]【문어】 심안(心眼). 지혜. 이해력. 사고력. [옛날, 심장에 생각을 가능케 하는 ‘窍’(구멍)가 있다는데서 나옴]

    心窍不开;
    심안이 트이지 않다

    他的话打开了我的心窍, 知道该怎么办了;
    그의 말이 나의 심안을 열어주어 어떻게 해야 하는가를 알게 되었다

    心窍比人多一孔;
    대단히 의심이 많다 →[心眼儿(3)]
  • "利迷心窍" 韩文翻译 :    【성어】 이익에 마음이 흔들리다[미혹되다].
  • "痰迷(住)心窍" 韩文翻译 :    【속담】 정신상태나 행위가 비정상이다. 정신이 맑지 않다. 판단력을 상실하다.
  • "迷其心窍" 韩文翻译 :    ☞[迷窍]
  • "鬼迷心窍" 韩文翻译 :    (귀신에) 마음이 홀리다.我真是鬼迷心窍, 把坏人当好人;내가 정말 귀신에 홀렸지. 나쁜 놈을 좋은 사람으로 알았으니
  • "心窄" 韩文翻译 :    (1)마음이 좁다[옹졸하다].这样儿的事还放在心上实在太心窄了;이만한 일을 여태 마음에 두고 있다니 정말 너무 속이 좁다(2)비관하다.一时心窄, 自寻短见;순간적으로 비관하여 자살하다
  • "心稳" 韩文翻译 :    【문어】 마음이 평온하다[안정되다].
  • "心窝(儿, 子)" 韩文翻译 :    [명사]【구어】(1)심장이 있는 부분. 명치.后心窝(儿, 子);등에서 심장의 위치에 해당하는 곳 →[心口(1)](2)내심. 본심. 마음속.他的话句句都说进了大家的心窝(儿, 子)里;그의 말은 구구절절이 모두의 가슴속을 파고 들었다把掏心窝(儿, 子)的话, 都告诉您了;내심에서 우러나오는 이야기를 모두 당신께 말씀드렸습니다
  • "心程" 韩文翻译 :    [명사] 기분. 의욕(意欲). =[心成]
  • "心窠" 韩文翻译 :    [명사] 마음속. 중심부.他感觉到一股寒气直流到心窠;그는 한기가 마음속 깊이 스며드는 것을 느꼈다坦克兵直插到敌人的心窠;탱크 부대는 적들의 중심부에까지 쳐들어 갔다 →[心窝wō(儿, 子)(2)]
  • "心秤" 韩文翻译 :    [명사] 양심의 저울. 공평한 마음[입장].您把这事搁在心秤上掂一掂, 就知道谁对谁错了;당신이 이 일을 양심의 저울에 달아 보시면, 누가 옳고 누가 그른가 바로 아실 것입니다
  • "心笨" 韩文翻译 :    [형용사] 우둔하다. 미련하다.
  • "心秀" 韩文翻译 :    [형용사] (보기와는 달리) 현명하고 지혜롭다. 영리하여 속셈이 있다.别看他不出声儿, 可是心秀;그는 아무 말 않지만, 심중에는 생각이 있다
  • "心算" 韩文翻译 :    [명사][동사] 암산(하다). =[眼yǎn算]

例句与用法

  • 기독교는 예수가 절대신의 계시에 의해서 성경을 말씀하여 세워졌으니
    '于是耶稣开他们的心窍,使他们能明白圣经。
  • 24:45 그때에 예수께서 그들의 마음을 열어서 성경을 깨닫도록 하시고,
    24:45 于是耶稣开他们的心窍,使他们能明白圣经。
  • 예수님 조차도 이 말씀에 따라 예정되고, 오셨으며, 기록된 대로 성취하셨습니다.
    于是耶稣开他们的心窍,使他们能明白圣经;
  • [사설] 美 "靑이 거짓말" 황당하고 참담하다
    “华藏法门教主吴泽衡财迷心窍,什么谎都敢撒。
  • 그 날은 그렇게 너무나 슬펐다.
    那天,真的有点财迷心窍
  • 그 때에 예수께서는 성경을 깨닫게 하시려고, 그들의 마음을 열어 주시고, 46.
    于是耶稣开他们的心窍,使他们能明白圣经,46
  • '그리고나서 그 분이 그들이 그 성경기록들을 깨닫도록 그들의 마음을 활짝 열어주셨고' (Then opened he their understanding, that they might understand the scriptures.)
    然後,又开启他们的心窍,使他们能明白圣经。
  • “내가 전에 너희와 함께 있을 때에 말한 것처럼, 나에 관하여 모세의 율법과 예언서와 시편에 기록된 모든 것이 다 이루어져야 한다. 45 그때에 예수님께서는 그들의 마음을 여시어 성경을 깨닫게 해 주셨다.
    "耶稣对他们說:「这就是我从前与你们同在之时所告诉你们的话說: 摩西的律法、先知的书,和诗篇上所记的,凡指著我的话都必须应验.」於是耶稣开他们的心窍,使他们能明白圣经"(路加福音 24:44, 45)。
  • “내가 전에 너희와 함께 있을 때에 말한 것처럼, 나에 관하여 모세의 율법과 예언서와 시편에 기록된 모든 것이 다 이루어져야 한다. 45 그때에 예수님께서는 그들의 마음을 여시어 성경을 깨닫게 해 주셨다.
    "耶稣对他们說:这就是我从前与你们同在之时所告诉你们的话說:「摩西的律法、先知的书,和诗篇上所记的,凡指着我的话都必须应验.」於是耶稣开他们的心窍,使他们能明白圣经" (路加福音 24:44-45)。
用"心窍"造句  

其他语种

  • 心窍的泰文
  • 心窍的英语:capacity for clear thinking 短语和例子
  • 心窍的日语:(心窍儿)(認識や思惟をする)心の動き.心眼. 只有财迷 cáimí 心窍的人才会做这种事/金銭に目がくらんだ人だけがこんなことをするのだ. 他的话开了我的心窍/彼の話が私の心眼を開いてくれた.
  • 心窍的俄语:pinyin:xīnqiào отверстия в сердце (через которые якобы воспринимается познание); интеллект; понимание; разум
  • 心窍什么意思:xīnqiào 指认识和思维的能力(古人以为心脏有窍,能运思,所以这样说):财迷~│一席话真是开人~。
心窍的韩文翻译,心窍韩文怎么说,怎么用韩语翻译心窍,心窍的韩文意思,心竅的韓文心窍 meaning in Korean心竅的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。