得主的韩文
发音:
"得主"的汉语解释用"得主"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 경기나 선발에서 상을 받거나 선발된 사람. 수상자.
奥运会金牌得主;
올림픽 금메달리스트
- "得中 1" 韩文翻译 : [형용사] 적당하다. 적중하다.长短得中;길이가 적당하다 得中 2 [동사](1)복권에 당첨되다.得中头奖;복권 일등상에 당첨되었다(2)【문어】 (옛날, 관리 등용) 시험에 합격하다.
- "得中" 韩文翻译 : 쟁취하다; 명상을 얻다; 얻다; ...이 되다; 다다르다; 소망을 이루다
- "得乐且乐" 韩文翻译 : 【성어】 (뒷일은 걱정하지 않고) 즐길 수 있을 때 즐기다.
- "得不着" 韩文翻译 : 얻지 못하다. 얻을 수 없다.
- "得了 1" 韩文翻译 : (1)마치다. 되다.饭得了吗?밥이 다 됐습니까?(2)됐다. 충분하다. 되다. 좋다. [허락이나 금지를 나타냄]这么做就得了;이렇게 하면 됐다 得了 2 큰일나다. 심각하다. 곤란하다. [사태의 심각함을 나타내며 주로 반어(反語)나 부정으로 쓰임]这还得了吗?이거 큰일 났군. 이거 큰일 난 것 아니냐?…得了 (1)동작을 양적(量的)으로 완결 또는 완료할 수 있다는 뜻을 나타냄.这样的事我一个人办…得了;이런 일은 나 혼자라도 다 처리할 수 있다(2)그렇게 될 수 있다고 하는 뜻을 나타냄.哪儿能忘…得了您的好意呀?어떻게 당신의 호의를 잊어버릴 수가 있겠습니까?
- "得不偿失" 韩文翻译 : 【성어】 얻는 것보다 잃는 것이 많다.
- "得了屋子想炕" 韩文翻译 : 방을 얻고 나면, 온돌을 원한다. 【비유】 욕심에는 한이 없다. →[得陇望蜀]
- "得不了哥儿们" 韩文翻译 : 호감을 사지[받지] 못하다.
- "得亏" 韩文翻译 : 운좋게; 다행히도; 상서롭게
例句与用法
- 이것이 Herbert Simon 가 주창한 "Bounded rationality"라는 개념이다.
诺贝尔经济学奖得主赫伯特·西蒙(Herbert Simon)就此提出了受到约束的合理性(bounded rationality)。 - [휴머니스트] 신의 입자 : 우주가 답이라면, 질문은 무엇인가
God particle 的原命名者 诺贝尔物理獎得主 Lederman 在他的"The God Particle: If the Universe Is the Answer, What Is the Question? - 내년 우승의 주인공은 바로 당신일 수도 있답니다! ^0^
也许今年的冠军得主就是你哟~ - 인쇄 2013년 Apple 디자인 어워드(Apple Design Award) 우승자!
2013 年苹果设计獎 (Apple Design Award) 得主! - 인쇄 2013년 Apple 디자인 어워드(Apple Design Award) 우승자!
2013 年苹果设计獎 (Apple Design Award) 得主! - Sense of Wonder Night 2013 최우수 게임 디자인상
* 2013 年 Sense of Wonder Night 游戏展最佳游戏设计奖得主 - GEISAI 수상자 전 , 첫 주째 개최 !
GEISAI得主展览,第一个星期举行! - 전 이렇게 생각해요, 우리가 패배하는 이유는 딱 두가지:
这次输得原因我觉得主要有两个: - 블리즈컨 2015 1등 수상작 - Cow King Swing
BlizzCon 2015 冠军得主 --Cow King Swing - 구원은 주님께 있사오니 당신 복을 주님의 백성에게 내리소서.
说:“愿你平安,并获得主的慈悯和吉祥!