查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

徕呆的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • [형용사]【속어】 나쁘다.

    这个东西不徕呆;
    이 물건은 나쁘지 않다 →[坏huài(1)]
  • "徕卡相机" 韩文翻译 :    라이카 (사진기)
  • "徕卡m8" 韩文翻译 :    라이카 M8
  • "得" 韩文翻译 :    획득하다; 사다; 얻다; 이르다; 받다; 득
  • "徕 1" 韩文翻译 :    (1)‘来’의 고자(古字).(2)→[招zhāo徕] 徕 2 [동사]【문어】 위로하다.劳徕;노고를 위로하다
  • "得 1" 韩文翻译 :    ━A)(1)[동사] 얻다. 획득하다. ↔[失shī(1)]取得经验;경험을 얻다得头奖;일등상을 받다(2)계산하여 값을 얻다.二三得六;이삼은 육二加二得四;2 더하기 2는 4(3)[형용사] 알맞다. 좋다. …할 만하다.得看;볼 만하다(4)[동사]【문어】 득의(得意)하다. 만족하다.扬扬自得;의기양양하다(5)[동사]【구어】 완성하다. 다 되다.饭得了;밥이 다 되었다衣服还没有做得;옷이 아직 다 되지 않았다(6)[감탄사]【구어】 좋아요. 됐어. 응. [말을 일단락 지을 때 (사용하여) 동의나 금지를 나타냄]得, 就这么办;좋아요, 그렇게 합시다得了, 够了;그만 됐소得了, 别说了;됐어, 더 말하지 마라(7)[감탄사]【구어】 아차. 아뿔사. 큰일났다. [상황이 나쁘게 변할 때 어쩔 수 없음을 나타냄]得, 这一张又画坏了!;아차, 또 한 장 잘못 그렸구나! ━B) [조동사](1)동사 앞에 쓰여 허가를 나타냄. [대개 법령(法令)과 공문(公文)에 보임]这笔钱非经批准不得擅自动用;이 자금은 비준을 거치지 않으면 함부로 사용할 수 없다(2)【방언】 동사 앞에 쓰여 가능성을 나타냄. [대개 부정문에 쓰임]水渠昨天刚动手挖, 没有三天不得完;수로는 어제 막 파기 시작했으므로, 3일이 지나지 않으면 완공할 수 없다 得 2 (1)[조사] 동사 뒤에 쓰여 가능(可能)을 나타냄.她去得, 我为什么去不得?그녀가 갈 수 있다면, 내가 왜 갈 수 없겠는가?我们可粗心不得;우리는 절대로 소홀히 할 수 없다哭不得;울 수 없다笑不得;웃을 수 없다这种蘑菇mó‧gu吃得, 那种有毒, 吃不得;이런 버섯은 먹을 수 있지만 그런 버섯은 독이 있어 먹을 수 없다※주의 : 부정을 할 때는 ‘不得’를 사용함.(2)[조사] 동사와 보어의 가운데 쓰여 가능을 나타냄.拿得动;들어서 옮길 수 있다办得到;처리할 수 있다回得来;돌아올 수 있다过得去;지나갈 수 있다说得出来;말할 수 있다 =[的‧de B)]※주의 : 부정을 할 때는 ‘得’ 대신에 ‘不’를 사용함.拿不动;들어서 옮길 수 없다办不到;처리할 수 없다(3)[조사] 동사나 형용사의 뒤에 쓰여, 결과나 정도를 표시하는 보어를 연결시키는 역할을 함. [‘的’ 자(字)를 쓰기도 함]写得非常好;대단히 잘 썼다天气热得很;날씨가 몹시 덥다好得很;매우 좋다小得看不见;하도 작아서 보이지도 않다 =[的‧de B)]※주의 : ㉠ ‘写得好’의 부정은 ‘写得不好’로 말함. ㉡ 동사가 목적어를 수반할 경우에는 동사를 중복해서 ‘写字写得很好’라 말하여야 하며 ‘写字得很好’라 하지 않음.(4)[조사] 동사의 뒤에 쓰여 동작이 이미 완성된 것을 나타내, ‘了’ ‘到’ ‘在’와 같은 뜻으로 쓰임. [주로 조기 백화(早期白話)나 방언에 많이 보임]出得门来;문을 나섰다说得头里;처음으로 말해두다回得家来;집에 돌아왔다(5)[접미사] 사고력이나 지각(知覺)에 관한 약간의 동사에 사용함.认rèn得;(사람·글자·길 따위를) 안면이 있다[알고 있다]记得;기억하고 있다觉得;느끼다 得 3 (1)[동사]【구어】 (시간·금전 등이) 걸리다. 필요하다.这个工程得三个月才能完成;이 공사는 3개월이 걸려야만 비로소 완공할 수 있다修这座水库得多少人力?이 저수지를 수축하는 데 인력이 얼마나 필요한가?(2)[조동사]【구어】 (마땅히) …해야 한다[겠다].我们绝不能落后, 得把工作赶上去;우리는 절대로 뒤떨어질 수 없으니, 일을 서둘러[앞질러] 해내야 한다要取得dé好成绩, 就得努力学习;좋은 성적을 얻으려면, 열심히 공부해야 한다非fēi得去一趟不行;한 번 가지 않으면 안 된다※주의 : ‘得’의 부정은 ‘无须’ ‘不用’ ‘甭’을 써야 하고 ‘不得’는 쓸 수 없음. =[必须] [须要](3)[동사]【구어】 (추측의 필연성을 나타내어) …임에 틀림없다. 틀림없이 …일 것이다.快下大雨了, 要不快走, 就得挨淋;곧 큰비가 오려고 하니, 빨리 가지 않으면 틀림없이 비를 맞을 것이다※주의 : 부정 형식이 없음.(4)→[得亏](5)[조동사]【방언】 …할 수 있다.他得敢骂我!;그가 감히 나를 욕할 수 있겠는가!(6)[형용사][동사]【북경어】 기분이 좋다. 알맞다. 편안하다. 만족스럽다. 만족하다. 음미하며 즐길 줄 알다.洗得‧de真得;씻었더니 기분이 좋다这个座位看戏真得;이 좌석은 연극을 보기에 매우 알맞다(7)[동사]【북경어】 보다. 마주치다.这人得谁跟谁吵;그는 마주치는 사람마다 누구하고나 다툰다(8)[의성·의태어] 도도. 동동.得得;도도 동동
  • "徒长" 韩文翻译 :    [동사]〈농업〉 도장하다. 쓸데없이 너무 자라다. [잎과 줄기만 무성하고 열매가 충실하지 못한 현상]
  • "得一望二" 韩文翻译 :    ☞[得陇望蜀]
  • "徒跣" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 맨발로 보행하다.
  • "得一步(儿)进一步(儿)" 韩文翻译 :    ☞[得陇望蜀]
徕呆的韩文翻译,徕呆韩文怎么说,怎么用韩语翻译徕呆,徕呆的韩文意思,徠呆的韓文徕呆 meaning in Korean徠呆的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。