查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

店靠巧人开的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 【전용】 가게는 재주 있는 사람에게 맡겨 경영해라. [옛날 상업계의 속담임]
  • "巧人" 韩文翻译 :    [명사] 두뇌 회전이 빠른 사람. 요령이 좋은 사람.
  • "死店活人开" 韩文翻译 :    【속담】 문 닫은 상점도 능력 있는 사람은 문을 연다;무슨 일이든 사람이 하기에 달렸다.
  • "店铺盗窃" 韩文翻译 :    들치기
  • "店铺" 韩文翻译 :    [명사] 점포. 상점. 가게. =[店肆] [店号]
  • "店面" 韩文翻译 :    [명사] 가게 앞.
  • "店钱" 韩文翻译 :    [명사] 숙박료. 투숙비.
  • "店风" 韩文翻译 :    [명사] 상점이나 여관의 경영 기풍.
  • "店誉" 韩文翻译 :    [명사] 상점이나 여관의 신용과 명예.
  • "庙" 韩文翻译 :    [명사](1)사당. 가묘. 묘당. 종묘.宗庙;종묘. 천자 또는 제후 집안의 사당家庙;가묘. 한 집안의 사당 =家祠土地庙;토지신을 모신 사당关(帝)庙;관왕묘. 관우(關羽)를 모신 사당. 관제묘. 무묘(武廟). 노야묘(老爺廟) =武帝庙文庙;문묘. 공(자)묘. 공자를 모신 사당. 성묘(聖廟). 부자묘(夫子廟) =孔(子)庙(2)사찰. 불사. 절.和hé尙庙;절道士庙;도교의 사찰 =道观喇lǎ嘛庙;라마교의 사찰姑子庙;비구니의 절 =尼姑庙开庙;ⓐ 감실(龕室)을 열어 불상에 재를 올리는 일 ⓑ 잿날. 재일一个庙里排出来的;【비유】 한 통속 너구리. 한 무리净剩了庙了, 没神儿了;【속담】 사당은 남았으되, 모시는 신령은 없다; 형체[육체]는 있으나, 정신[기운]이 없다(3)재일. 잿날. 또는 잿날에 서는 장.赶庙;잿날에 절에 재를 올리러 가다 =赶会逛庙;재 올리는 날에 묘당에 나들이가다
  • "店规" 韩文翻译 :    [명사] 상점의 규칙.
  • "庙主" 韩文翻译 :    [명사](1)【문어】 묘주. 사당에 모시는 신주(神主).(2)주지. 주장승. 주장중. 방장.
店靠巧人开的韩文翻译,店靠巧人开韩文怎么说,怎么用韩语翻译店靠巧人开,店靠巧人开的韩文意思,店靠巧人開的韓文店靠巧人开 meaning in Korean店靠巧人開的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。