幡然的韩文
音标:[ fānrán ] 发音:
"幡然"的汉语解释用"幡然"造句
韩文翻译手机版
- [부사] 빨리. 철저히. 깨끗이. =[翻然]
- "幡然悔悟" 韩文翻译 : 【성어】 철저히 뉘우치다. 깊이 깨닫다.他对过去的错误已经幡然悔悟决心改正;그는 지난날의 잘못을 철저히 뉘우치고 시정하기로 결심하였다
- "幡架子" 韩文翻译 : [명사] 상갓집 앞의 깃발을 세우는 대.
- "幡杆" 韩文翻译 : [명사] 상가(喪家)의 문 앞에 세워 두었다가 장송할 때에 가지고 가는 깃대.
- "幡幢" 韩文翻译 : [명사] 기치(旗幟).
- "幡生站" 韩文翻译 : 하타부역
- "幡子" 韩文翻译 : [명사]【문어】 상갓집 앞에 세우는 깃발. =[幡儿]
- "幡盖" 韩文翻译 : [명사] 기(旗)와 일산(日傘).
- "幡儿" 韩文翻译 : ☞[幡(2)]
- "幡谷站" 韩文翻译 : 하타가야역
例句与用法
- [짤방] (스압)흉악범은 무조건 사형만이 답이라는 분들이 많으신데요 [1]
许多穷凶极恶的人,死前都已幡然悔悟! - 참으로 자기 재판을 자기가 하는 것과 다름없는 짓을,
对自己的所作所为幡然悔悟,。 - 1106년 승령현(僧嶺縣) 감무를 겸하였으며, 후에 삭령(朔寧)이라 바꾸었다.
606. 翻然(幡然)悔悟:翻(幡)然,大转变的样子。 - 156 매매 [가능] 이거면 개껌값 가져가라 [3]
156、翻然(幡然)悔悟:翻(幡)然,大转变的样子。 - 응시를 하며, 오늘의 나, 앞으로의 나를 바라본다.
一别经年,时至今日我才幡然顿悟,见之其境。 - 사람들은 ‘그림의 내용’을 ‘지적(知的) 내용’ 이라고 생각하는 경우가 많다.
(image) 许多人以为非典能让人幡然醒悟。 - [41] 이들의 부활 관련 정보들을 보면 하나같이 그것이 성우!
直到前阵子看到吳军的这段敘述,才幡然醒悟。 - 귀순 이유는 당사자가 의식을 회복한 후 밝혀질 것으로 보인다.
当他一旦明白了真相,即能幡然悔悟。 - 죽음이 코앞으로 다가왔을 때가 돼서야 깨달으면 너무 늦지 않겠습니까?
带死亡临近时我们才幡然醒悟,那不是为时已晚吗?