带大的韩文
发音:
用"带大"造句
韩文翻译手机版
- [동사] (아이를 슬하에서) 키우다.
- "带备" 韩文翻译 : [동사] 준비하여 휴대하다. 준비하다. 휴대하다.
- "带壳花生" 韩文翻译 : [명사] 껍질째의 땅콩. →[花生]
- "带头(儿)" 韩文翻译 : [동사] 앞장서다. 선두에 서다. 솔선수범하다.带头(儿)冲向敌阵;선두에 서서 적진으로 뛰어들다带头(儿)作用;지도적 역할. 선구적 활동. 솔선수범의 역할 =火车头作用带头(儿)干最艰苦的工作;가장 힘든 일을 앞장서서 하다 =[领头(儿)] [【속어】 打幺(1)] →[挑tiǎo头]
- "带壳粮" 韩文翻译 : [명사] 겉곡식. =[原粮(2)]
- "带头人" 韩文翻译 : [명사](1)선도적 인사. 리더.(2)지식수준이나 학문 연구가 탁월한 인사.
- "带声" 韩文翻译 : ☞[带音]
- "带头羊" 韩文翻译 : [명사] (양떼를 인도해 가는) 선두 양. 우두머리 양. =[头羊]
- "带坏" 韩文翻译 : [동사] 나쁜 영향에 물들다. 덩달아 나빠지다.许多学生被这种作风带坏了;많은 학생들은 이러한 기풍에 덩달아 나빠졌다
- "带套" 韩文翻译 : ☞[环huán带(1)]
例句与用法
- 유숙렬(이하 유) : 마흔쯤 되면 여자들이 대부분 절망하더라.
带然,审美是主观的,带大部份人认为它丑时,... - 그것은 꽤 작은 아파트이며, 주변은 매우 흥미로운 없습니다.
这是一个相带大的小屋,並沒有太大的兴趣。 - 물이 넘쳤을 때 하나님은 너희를 방주에 태워 보냈노라
11.带大水泛滥的时候,我让你们乘船, - 물이 넘쳤을 때 하나님은 너희를 방주에 태워 보냈노라
11.带大水泛滥的时候,我让你们乘船, - 롤페는 “그렇게 많은 현금은 회사의 성장 장애물이라고 지적했다.
罗尔夫认为,这么多的现金对公司的发展是一个“相带大的障碍。 - 사운드는 디스크 공간과 RAM을 많이 차지할 수 있습니다.
声音可能会佔用相带大的磁碟空间和 RAM。 - 오늘은 그 마법같은 비밀의 장소로 여러분을 안내합니다. ^^
今天就带大家来探秘这个神奇的地方…… - 꽤 큰 시설, 250 스위트 위에 있어야 합니다.
“相带大的设施,一定有250多套房。 - #장면 1 : 높은 분의 방에 들어가 보자.
#1 带大家先由室內参观 - #장면 1 : 높은 분의 방에 들어가 보자.
#1 带大家先由室內参观
其他语种
- 带大的英语:rear 2