帅哥的韩文
发音:
"帅哥"的汉语解释用"帅哥"造句
韩文翻译手机版
- 미소년
- 미남
- "帅呆" 韩文翻译 : 호화스러운
- "帅" 韩文翻译 : ━A)(1)[명사] 군대의 최고 지휘관.元帅;원수将jiàng帅;장수(2)[명사] ‘象xiàng棋’(중국 장기)의 붉은 말의 대장(大將). [검은 말의 대장은 ‘将jiàng’이라 일컬음](3)[동사]【문어】 통솔하다. 인솔하다.统tǒng帅;통수하다帅师;군대를 통솔하다 =[率A)(1)](4)[동사]【문어】 따르다. 의거하다. ━B) [형용사] 영준(英俊)하다. 멋지다. 스마트하다.帅哥;잘생긴 젊은이. 멋진 남자他字写得真帅;그는 글씨를 정말 멋지게 쓴다 =[率B)(4)] ━C) (Shuài) [명사] 성(姓).
- "帅才" 韩文翻译 : [명사] 지도[통솔]력을 갖춘 인재.
- "布龙齐诺" 韩文翻译 : 브론치노
- "帅旗" 韩文翻译 : [명사] (‘帅’자를 수놓은) 사령기(司令旗). 장수기.
- "布龙尼齐" 韩文翻译 : 브로니치
- "帅气" 韩文翻译 : [형용사] 영준하다. 보기좋다. 멋지다.他这身打扮的确帅气;그의 몸단장은 참 멋있다他竟然写出这么帅气的好字!;뜻밖에도 그가 이렇듯 멋진 글씨를 써 냈다!
- "布龙" 韩文翻译 : 브롱
- "帆" 韩文翻译 : [명사] 돛.帆樯林立;돛대가 숲을 이루고 서 있다; 배가 많다一帆风顺;【성어】 순풍에 돛을 달다 =[【문어】 ?]
例句与用法
- 나의 이름은 장미이 고, 나는 78 살 이다.
帅哥,我叫萝丝,今年87岁。 - 끌어오는 것(recall)보다 재인(recognize)시켜 주는 편이 사용자에게 훨씬 쉽다.
(至少帅哥比较容易推销,谐星真得要看腳本‧‧‧) - “예전에 같이 온 손자는 왜 같이 안 왔어요?
“以前常跟你一起的小帅哥怎么没来了? - 아무리 부정해도 예쁜 사람은 예쁜 사람이듯, 그렇지 않습니까?
除了美女就是帅哥,对不对? - “40 년 전 나는 도서관에서 귀여운 사람과 결혼했습니다.
“40年前,我在图书馆与这位帅哥结婚。 - 나의 이름은 장미이 고, 나는 78 살 이다.
帅哥,我叫萝丝,今年87岁。 - 나의 이름은 장미이 고, 나는 78 살 이다.
帅哥,我叫萝丝,今年87岁。 - 이형우 아는 사람 없냐ㅜㅜ 인소 남주중에 젤 좋아했음
南美帅哥缺席,西班牙最喜欢的 - 그 남성들은 하나같이 잘생긴 외모, 이른바 꽃미남이어야 한다.
这些男的都必须是帅哥,一个比一个帅。 - 하물며 그 이후에도 얼마나 좋고 많은 서적들이 나왔는가?
来美後,前後交了多少个帅哥啊。