工价的韩文
音标:[ gōngjià ] 发音:
"工价"的汉语解释用"工价"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 임금. 품삯. 인건비.
- "工件" 韩文翻译 : ☞[作zuò件]
- "工代会" 韩文翻译 : [명사]【약칭】 ‘工人代表大会’(노동자 대표 대회)의 준말. →[工会]
- "工休" 韩文翻译 : [명사](1)휴무.工休日;휴무일(2)작업 중간의 휴식.
- "工人马赛曲" 韩文翻译 : 노동자 마르세예즈
- "工会" 韩文翻译 : [명사] 노동조합. 노조.总zǒng工会;노동조합 총연합회职zhí业工会;직업별 노조分fēn业工会;업종별 노조 =各gè业工会工会章zhāng程;노조 규약工会青qīng工部;노동조합 청년부 =[工联] [工团] →[职zhí工会]
- "工人阶级" 韩文翻译 : [명사] 노동(자) 계급. →[无wú产阶级] [普pǔ罗列塔利亚(特)]
- "工会代理制企业" 韩文翻译 : 에이전시 숍
- "工人运动" 韩文翻译 : [명사] 노동운동. =[【약칭】 工运] [职zhí工运动]
- "工会工厂制" 韩文翻译 : [명사]〈경제〉 유니언 숍. 공장내의 노동자는 모두 노동조합에 가입하는 제도. →[开kāi放工厂制]
例句与用法
- 30:28 또 가로되 `네 품삯을 정하라 내가 그것을 주리라'
30:28 又說:「请你定你的工价,我就给你。 - 30:28 또 가로되 네 품삯을 정하라 내가 그것을 주리라
30:28 又說:「请你定你的工价,我就给你。 - 롬 6장 23절 “죄의 삯은 사망이요 …
罗6章23节『因为罪的工价乃是死……。 - 당신들의 아버지가 나를 속여 내 품삯을 열 번이나 바꾸었노라.
你们的父亲欺哄我,十次改了我的工价。 - 이때 함께 언급되는 건 EVP(Employee Value Proposition)다.
创造员工价值主张(EVP)。 - 죄의 삯은 사망이지, 지옥에서의 영생이 아니다(롬 6:23).
罪的工价乃是死,不是在地狱中的永生(罗6:23)。 - 일하는 자에게는 그 삯을 은혜로 여기지 아니하고 빚으로 여기거니와(롬4:4)
“做工的得工价,不算恩典,乃是该得的(罗4:4) - 28 또 가로되 네 품삯을 정하라 내가 그것을 주리라
28 又說、请你定你的工价、我就给你。 - 라반은 열 번이나 야곱의 품삯을 바뀌치기하면서 속였다.
拉班欺骗雅各,十次改了他的工价。 - 30:28 또 가로되 `네 품삯을 定하라 내가 그것을 주리라'
30:28 又說:「请你定你的工价,我就给你。