就算风吹的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 바람에 휘날려도
- "就算" 韩文翻译 : [접속사] 설령 …이라도.就算有困难, 也不会太大;곤란이 있다 해도 그다지 심하지는 않을 것이다
- "说了就算" 韩文翻译 : 말한 대로 실천[실행]하다.
- "一风吹" 韩文翻译 : 한 번에 날려 보내다. 【비유】(1)모두 취소하다. 다 없애버리다.(2)일률적으로 다루다[취급하다].
- "北风吹" 韩文翻译 : [동사] 연애 관계가 끝나다.
- "东风吹马耳" 韩文翻译 : 【비유】 마이동풍. =[东风马耳] [马耳东风] →[耳旁风]
- "因风吹火" 韩文翻译 : 【성어】 바람을 빌어 불을 붙이다;기회를 빌어 일을 처리하다.
- "引风吹火" 韩文翻译 : 【성어】 바람을 끌어다 불을 붙이다;남을 교사하여[사주하여] 손을 대게 하다. 부채질하다. →[煽shān小蒲扇儿]
- "放风吹气" 韩文翻译 : 유언비어를 퍼뜨리다.
- "顺风吹火" 韩文翻译 : 【성어】 바람 불 때 불을 지르다;힘들이지 않고 쉽게 일을 하다. 기세[위세]를 이용하다.
- "风吹日晒" 韩文翻译 : 【성어】 바람을 맞고 햇볕에 쬐다.那些黑字标语, 经过风吹日晒, 大部分剥落和褪了色;그 검은 글씨로 된 표어는 바람을 맞고 햇볕에 쪼여서 대부분 벗겨 떨어지고 퇴색했다
- "风吹草动" 韩文翻译 : 【성어】 바람이 풀잎에 스치기만 해도 흔들거리다.(1)【비유】 아주 작은 변화나 변고.有什么风吹草动, 一定是你干的;조금이라도 무슨 변고가 있으면, 분명히 네가 한 짓이다(2)【비유】 아주 작은 일에도 영향을 받는 것. 불안한 모양.(3)【비유】 소문이 나다.稍有点儿风吹草动的意思;약간의 소문이 나게 되었다(4)☞[无wú风不起浪]
- "风吹雨打" 韩文翻译 : 【성어】(1)비바람을 맞다.禾苗生长, 总要经受风吹雨打;어린 싹이 자라는 과정에는 언제나 비바람을 맞게 마련이다(2)【전용】 온갖 풍상을 겪다.
- "风吹不倒, 雷打不散" 韩文翻译 : 【속담】 바람이 불어도 쓰러지지 않고, 천둥이 쳐도 흩어지지 않는다.
- "野火烧不尽, 春风吹又生" 韩文翻译 : 【성어】 들불이 아무리 심하다 해도, 봄바람만 건듯 불면 새싹은 움튼다;새로운 기풍은 아무리 억압을 해도 때가 되면 왕성해진다. 《白居易·赋得古原草送别诗》
- "就算死也喜欢" 韩文翻译 : 죽어도 좋아 (드라마)
- "就算是爸爸,也想做" 韩文翻译 : 아빠도, 하고 싶어
- "就绪" 韩文翻译 : [동사] 갈피가 잡히다. 궤도에 오르다. 자리가 잡히다. 일이 진척되기 시작하다.一切准备就绪;모든 준비가 다 되었다大致就绪;대체로 자리가 잡히다
- "就算是哥哥,有爱就沒问题了,对吧" 韩文翻译 : 오빠지만 사랑만 있으면 상관없잖아?
- "就职" 韩文翻译 : [동사](1)(정식으로) 취임하다. [비교적 높은 직위를 가리킴]就部长之职;장관으로 취임하다就职典礼;취임식就职演说;취임 연설(2)【대만방언】 취직하다.
- "就算明天世界毀灭" 韩文翻译 : 내일 세상의 종말이 올지라도
- "就职典礼" 韩文翻译 : 개업; 취임식; 창립; 창업; 낙성식; 개시
- "就算…" 韩文翻译 : 설령 그 아무리...
- "就职冰河期" 韩文翻译 : 취업 빙하기
其他语种
- 就算风吹的印尼文:kaze ni fukarete mo;
相关词汇
就算风吹的韩文翻译,就算风吹韩文怎么说,怎么用韩语翻译就算风吹,就算风吹的韩文意思,就算風吹的韓文,就算风吹 meaning in Korean,就算風吹的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。