对抗的韩文
音标:[ duìkàng ] 发音:
"对抗"的汉语解释用"对抗"造句
韩文翻译手机版
- [명사][동사] 대항(하다). 반항(하다).
对抗性矛盾;
적대적 모순
- "对抗赛" 韩文翻译 : [명사] 대항전.
- "三角对抗赛" 韩文翻译 : [명사] 삼자(三者) 대항전.
- "对抗性矛盾" 韩文翻译 : [명사] 적대적 모순.
- "非对抗性" 韩文翻译 : [명사] 비적대성(非敵對性).非对抗性矛盾;비적대적 모순 [인민 내부의 모순을 가리킴]
- "对打" 韩文翻译 : [동사] 일대일로 서로 때리다[다투다, 싸우다].
- "对手!" 韩文翻译 : 라이벌!
- "对抗制" 韩文翻译 : 당사자주의
- "对手赛" 韩文翻译 : [명사] 경쟁 대상을 정해놓고 하는 증산 경쟁. =[对口赛(1)]
- "对抗性" 韩文翻译 : 상반하는; 대립하는
- "对手拳" 韩文翻译 : [명사] (‘划拳’에서의) 무승부. →[划huá拳]
- "对抗性侵犯" 韩文翻译 : 노스 컨츄리
- "对手" 韩文翻译 : (1)[명사] 상대.我们的对手是个素负盛名的球队;우리의 상대는 평소에 명성이 높은 팀이다(2)[명사] 호적수(好敵手).棋逢对手;호적수끼리 만나다 =[对家(2)](3)[동사] 호흡이 잘 맞다.
例句与用法
- 호신용으로서는 충분 하지만 강한 적에게는 대항할 수 없다.
可用来护身,但无法对抗強悍的敌人。 - 그러므로 그들은 그 악한 자와 함께 거하도록 했다.
然后和他们一起对抗欺压他们的恶势力。 - "나는 테러와 싸우기 위해 이 일을 하지 않습니다.
“我做这些事不是为了对抗恐怖分子。 - 일제 침략에 함께 맞섰던 중국은 지금의 중국이 아니다.
曾经一同对抗日帝侵略的中国,并非现在的中国。 - 온전히 나의 것이지만, 나만의 힘으로는 다루기 어려운 것이지요.
只凭我的一己之力,根本就很难对抗。 - 그래도 미국은 우주 선점에 대한 목표를 포기하지 않습니다.
然而,美国并没有放弃对抗卫星的想法。 - 웨스피스군은 카르텔에 대항하는 아이들을 하나의 상징으로 삼을 생각이었다.
莫斯匹斯军想把对抗卡勒特的孩子们作为一个象征。 - 이 게임은 프랑스와 동맹군 사이의 양자 대결이 아니다.
然而,这些对决都不如法国与比利时的对抗。 - 예수님은 계속되는 악과의 싸움에 대해 제자들에게 어떻게 경고하셨는가?
耶稣怎样警告k的门徒要继续对抗邪恶呢? - 인신매매에 맞서지 않으면 미국이 당신들과 맞설 것이란 겁니다.
如果你们不挺身对抗人口贩运,美国就会对付你们。
其他语种
- 对抗的泰文
- 对抗的英语:1.(对立) antagonism; confrontation; antagonize; counter 短语和例子
- 对抗的法语:名 confrontation;antagonisme 动 résister;s'opposer à;tenir tête à
- 对抗的日语:(1)対抗する.対立する.敵対する. 两国之间的对抗/両国間の対立. 阶级对抗/階級の対立. (2)抵抗する. 我们没有力量对抗他们的进攻/彼らの攻撃に抵抗する力はわれわれにはない.
- 对抗的俄语:[duìkáng] 1) антагонизм; антагонистический 2) сопротивляться; давать отпор, противостоять
- 对抗的阿拉伯语:أعلن; أكد; إنشق على; احتج; اعترض; اِحْتجّ; اِعْترض; تبقّى; تحدّى; تصنيف:تنافس; جابه; خالف; خرج عن; عارض; قابل; قاوم; مجابهة; مواجهة; مُعارضة; مُقاومة; واجه; وَاجَهَ;
- 对抗的印尼文:bantah; beragah; berbalah; berhadapan; berhadapan muka; berlawanan; berselisih; bertengkar; bertentangan; konfrontasi; melawan; membangkang; membantah; membendung; mempertemukan; memprotes; menahan; m...
- 对抗什么意思:duìkàng ①对立起来相持不下:阶级~ㄧ不能对同志的批评抱~情绪。 ②抵抗:武装~。