客体的韩文
音标:[ kètǐ ] 发音:
"客体"的汉语解释用"客体"造句
韩文翻译手机版
- [명사] (주체에 대한) 객체. ↔[主体(2)]
- "客位" 韩文翻译 : [명사](1)객석.(2)손님의 지위.
- "客人" 韩文翻译 : [명사](1)손님.(2)여객. 길손.(3)행상(行商).
- "客体关系理论" 韩文翻译 : 대상 관계론
- "客亭" 韩文翻译 : [명사]【문어】 객을 전송하고 영접하는 곳.
- "客作" 韩文翻译 : (1)[명사] 임시 고용. =[客佣](2)[동사]【문어】 임시로 고용되다.(3)[동사]【문어】 타향에서 일을 하다.
- "客乡" 韩文翻译 : [명사] 타향.
- "客佣" 韩文翻译 : ☞[客作(1)]
- "客串(儿)" 韩文翻译 : [동사](1)(아마추어 연기자가 전문 극단에) 임시 출연하다. (배우가 다른 극단에) 특별 출연하다. 찬조 출연하다.友情客串(儿);우정 특별 출연(2)【전용】 본직 외의 직무를 맡다.
- "客兵" 韩文翻译 : [명사]【문어】 다른 곳에서 와서 주둔하고 있는 군대. =[客军] [侨qiáo军]
例句与用法
- 게스트 파일 시스템을 중지하면서 pre-freeze-script.bat 및 post-thaw-script.bat를 실행합니다.
在静止客体档案系统时执行 pre-freeze-script.bat 和 post-thaw-script.bat。 - "범부의 마음과 성인의 지견(凡情聖見)이 모두가 오묘한 금사슬 길이니,
至此,主体之心灵与外在之客体,一切皆成清淨的状态。 - 서비스 비용을 줄이고 고객 경험을 향상시키는 방법은 무엇인가요?
那么如何降低成本,提高顾客体验呢? - - 일반 휠체어를 이용하는 방문객은 휠체어를 잠궈야 합니다.
- 使用轮椅的遊客体验时需要锁住轮子 - 사이트 이름: Popeyes 고객 경험 설문조사 - 환영합니다!
Popeyes顾客体验调查 - 欢迎 - “자본은 무엇보다도 생산 도구이고 또한 과거의 대상화된 노동이다.
资本,别的不说,也是生产工具,也是过去的、客体化了的劳动。 - 고객은 게스트 OS 버전 업데이트 알림을 어떻게 받습니까?
客戶收到客体 OS 版本更新的方式为何? - 이렇게 해서는 훌륭한 고객 경험을 제공할 수 없습니다.
客服也不可能提供优秀的顾客体验。 - 이런 관계 형성을 정신분석에서는 ‘내적 대상관계’internal object relations라고 부른다.
我们把这些经验,叫做内部客体关系。 - 새로운 증류소와 방문객 체험 센터, 미래에 대한 새로운 비전
全新酒厂与遊客体验中心,对未来的崭新愿景