官吏的韩文
音标:[ guānlì ] 发音:
"官吏"的汉语解释用"官吏"造句
韩文翻译手机版
- [명사]【문어】 관리.
官吏债zhài;
옛날, 관리가 지방에 임명되었을 때 여비·준비금으로 차용하는 돈
- "小官吏" 韩文翻译 : [명사] 소관. 미관. (옛날의) 하급[말단] 관리. =[【속어】 小官儿(2)]
- "官名姓氏" 韩文翻译 : 관직명으로 만들어진 성씨
- "官名" 韩文翻译 : [명사](1)(옛날 아명(兒名) 이외의) 정식 이름.(2)【경어】 남의 이름을 높여 일컫는 말.(3)관직명(官職名).
- "官员" 韩文翻译 : [명사] 관리. 관원. [본래는 관리 일반을 가리켰지만 지금은 주로 외교관을 지칭함]外交官员;외교관 =[官曹]
- "官吊" 韩文翻译 : [명사] 사람이 죽었을 때, 애도하는 뜻으로 보내는 형식적인 물품. [‘线xiàn香’ ‘蜡là烛’ ‘纸钱儿’ 따위] =[公吊]
- "官商" 韩文翻译 : [명사](1)국영 상업. 공영 상업.(2)관료적[관료식] 상업. [국영 상업에 종사하지만 봉사 태도가 나쁜 사람을 가리켜 이름]改变官商作风;관료적 상업 기풍을 고치다(3)정부와 상인.官商合办企业;정부와 상인이 공동 경영하는 기업
- "官司" 韩文翻译 : [명사]【구어】 소송(訴訟).打官司;소송을 걸다笔墨官司;필전(筆戰)
- "官地" 韩文翻译 : [명사] (옛날) 국유지. 관유지.官地红hóng利;정부에 납부해야 할 국유지 이익 배당금
- "官厅水库" 韩文翻译 : (1)하북성(河北省) 회래현(懷來縣) 관청촌(官廳村)에 있는 댐.(2)(guāntīng shuǐkù) 【비유】 꽉 차지 않음.
- "官场" 韩文翻译 : [명사](1)【폄하】 관리 사회. [주로 관리 사회에서 일어나는 갖가지 허위·사기·아첨·알력 등의 특징을 강조하는 말로 사용됨]官场如戏(场);【성어】 관리 사회는 연극(무대)과 같다; 관계(官界)는 허위로 가득 차 있다官场现形记;〈서적〉 관장현형기 [청말(淸末) 이보가(李寶嘉)가 지은 장회소설(章回小說)로, 당시 관리 사회의 부패상을 묘사](2)송대(宋代)의 관영[국영] 시장(市場).
例句与用法
- 이는 시민과 행정 모두에게 불행한 일이 될 것이다.
这对官吏、百姓都会造成不幸。 - 38 그래서 경관들이 이 말을 행정관들에게 보고하였다.
38 警官把这些话报告给了官吏们。 - 진달한 내용은 자못 일리가 있으니 장례원(掌禮院)으로 하여금 품처(稟處)하도록 하겠다.하였다.
如果他真的犯了卖官吏吏吏吏吏吏吏吏吏吏吏吏吏吏吏吏吏吏吏没有。 - 그는 “선생님으로 온 분들 모두 바쁜 분들이다.
說:「都是你属下的官吏。 - 범죄자가 너무 많아서 관리가 그들을 모두 죽일 수 없을 지경이었다.
犯法的人太多了,官吏不能把他们全部杀掉。 - ‘相地’에 대하여 孔安國은 “河北에 있었다.라고 하였으니, 아마 문헌이 있어서 알았을 것이다.
西施說:「大王和官吏们被拘系在吳国,我是知道的。 - 그러나 하나님은 높은 자들을 심판하시나니 누가 능히 하나님께 지식을 가르치겠느냐?고 말한다.
难道清高尊大的真主与人之间的官吏一样吗?须知!真主是全听、全知、公正无私的。 - 4) 후원․자원봉사 모집형태 / 10
(八) 警察官吏其他职员进退 / 10 - 지금은 아무것도 공식적인건 없습니다!
现在已经没有什么官吏了啊! - 그리고 그것이 정부들에게 가장 이로운 것이므로, 그것은 또한 모든 지혜로운 정부들에의해서 장려되는 것이다.
宰相就是专制君主,而每一个官吏都是宰相。
- 更多例句: 1 2