姐姐立正向前走的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 저저립정향전주
- "向前" 韩文翻译 : (1)[동사] 앞으로 나아가다. 전진하다.向前奋斗;전진하며 분투하다(2)(xiàng qián) 앞[전방]으로.向前走几步;앞으로 몇 걸음 가다向前看;ⓐ 앞을 보다 ⓑ (우향우 따위를 한 뒤에) 바로
- "立正" 韩文翻译 : (1)[동사] 부동[차려] 자세를 하다.(2)[명사] 차려.(3)[동사] 경의를 표하다. 충성을 맹세하다.我们必须严肃地面对着祖国立正;우리는 엄숙하게 조국에 대해 충성을 맹세해야 한다
- "姐姐" 韩文翻译 : [명사](1)누나. 언니.(2)친척 중 같은 항렬로 자기보다 나이가 위인 여자를 부르는 칭호. [형수는 포함되지 않음]
- "往前走" 韩文翻译 : (1)앞으로 가다. 전진하다. 진보[발전]하다.(2)앞으로 갓! [구령의 일종](3)(wǎngqiánzǒu) [동사]【속어】 (여자가) 재혼하다.她又往前走了一步;그녀는 또 재혼했다
- "亲姐姐" 韩文翻译 : [명사] 친누나. 친언니. =[胞bāo姐] [同tóng胞姐姐]
- "大姐姐" 韩文翻译 : [명사](1)☞[大姐(1)](2)언니. [자기보다 나이가 많은 미혼 여성을 정답게 부르는 말] →[大嫂sǎo(子)(2)] [姐姐(1)]
- "姨姐姐" 韩文翻译 : [명사] 이종 사촌 누나[언니].
- "干姐姐" 韩文翻译 : [명사](1)자기보다 나이가 많은 의부모의 딸.(2)결의 언니[누나].
- "前走后颠" 韩文翻译 : 앞뒤로 반동(反動)이 심하다.
- "同胞姐姐" 韩文翻译 : ☞[亲qīn姐姐]
- "前走无路, 后退无门" 韩文翻译 : 앞으로 가자니 길이 없고 뒤로 물러나자니 문이 없다. 【비유】 어떻게 할 수 없는 어려운 지경이다. 진퇴유곡(進退維谷).
- "甜哥哥(儿)蜜姐姐(儿)" 韩文翻译 : 아양을 떨다. 귀여움을 받다. 알랑대다.甜哥哥(儿)蜜姐姐(儿)地拍他的马屁;치켜세워주며 그의 비위를 맞추다
- "姐姐我醉大" 韩文翻译 : 워크 오브 셰임
- "姐姐们的slam dunk" 韩文翻译 : 언니들의 슬램덩크
- "姐姐风采依旧" 韩文翻译 : 언니는 살아있다
- "姐婿" 韩文翻译 : ☞[姐夫]
- "姐妹城市列表" 韩文翻译 : 자매 도시 목록
- "姐就是美" 韩文翻译 : 아이 필 프리티
- "姐妹城市" 韩文翻译 : [명사] 자매 도시. =[姐妹城] [姊妹城]
- "姐手姐脚" 韩文翻译 : 【성어】 우유부단하다. 맺고 끊는 맛이 없다.
相关词汇
姐姐立正向前走的韩文翻译,姐姐立正向前走韩文怎么说,怎么用韩语翻译姐姐立正向前走,姐姐立正向前走的韩文意思,姐姐立正向前走的韓文,姐姐立正向前走 meaning in Korean,姐姐立正向前走的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。