奉使的韩文
发音:
"奉使"的汉语解释用"奉使"造句
韩文翻译手机版
- [동사]【문어】 사신(使臣)이 되다.
奉使出国;
사신으로 외국에 가다
- "奉令承教" 韩文翻译 : 【격식】 명령을 준수합니다.
- "奉令" 韩文翻译 : ☞[奉命]
- "奉侍" 韩文翻译 : [동사] 부모를 섬기다[모시다]. 시중하다. 보살피다.奉侍老人;노인을 섬기다 =[奉事]
- "奉交" 韩文翻译 : [동사]【문어】 건네 주시다.
- "奉俊昊电影" 韩文翻译 : 봉준호 감독 영화
- "奉为圭臬" 韩文翻译 : 【성어】 어떤 사물이나 언론을 유일한 준칙으로 삼다. [‘圭臬’는 해시계와 과녁으로 법도(法度)·표준 등을 비유]
- "奉候" 韩文翻译 : [동사]【문어】(1)남의 안부를 묻다. 문안드리다. 방문하다.(2)【상투】 기다려 주십시오.
- "奉上" 韩文翻译 : [동사]【문어】【경어】 드리다. 바치다.
- "奉公" 韩文翻译 : [동사] 공사(公事)를 위하여 힘쓰다. →[克己奉公]
例句与用法
- 그들은 이사야 예언자를 본받아 주님께 “제가 있지 않습니까?
」你說:「讚颂我的主超絕万物!我只是一个曾奉使命的凡人。 - 그들은 이사야 예언자를 본받아 주님께 “제가 있지 않습니까?
你說:“赞颂我的主超絕万物!我只是一个曾奉使命的凡人。 - "나는 예언자 이사야의 말대로 '주님의 길을 곧게 하라.'
’……﹐你说﹕‘赞颂我的主超绝万物﹗ 我只是一个曾奉使命的凡人。 - 그는 엘리야와 함께 “나만이 홀로 주님의 예언자들 가운데에서 떨어져 있도다.
」你说:「赞颂我的主超绝万物!我只是一个曾奉使命的凡人。 - 그는 엘리야와 함께 “나만이 홀로 주님의 예언자들 가운데에서 떨어져 있도다.
你說:“赞颂我的主超絕万物!我只是一个曾奉使命的凡人。 - 그 후 지금의 서울(남경)과 경주(동경) 시장을 역임하였다.
後为郎中,奉使至今四川、云南等地。 - 그러므로 이것이 valid한 시행이며, 이렇게 시행했을 때 모든 조건을 만족한다.
此乃更始,凡有礼数,皆在奉使。 - 12757 [남성용 사용후기] 꾸준한 구매
肃宗至德二载(757)任给事中,奉使吐蕃。 - 서울에서 출생하였으며, 현재 '일필휘지' 소속이다.
奉使四方,未尝受馈遗,累迁司正。 - 거짓 선지자들과 말로만 주여 주여 하는 자를 구분하는 방법을 우리 주님은 가르쳐 주셨다.
’……﹐你说﹕‘赞颂我的主超绝万物﹗ 我只是一个曾奉使命的凡人。
- 更多例句: 1 2