大建的韩文
发音:
"大建"的汉语解释用"大建"造句
韩文翻译手机版
- [명사] (음력의) 큰달. 대월(大月). =[大尽]
- "八大建筑" 韩文翻译 : 대약진(大躍進) 운동 당시 북경(北京)에 세워졌던 8채의 건물. [인민대회당(人民大會堂)·혁명박물관(革命博物館)·민족문화궁(民族文化宮)·농업전람관(農業展覽館)·군사 박물관·노동자 체육관·미술관·북경역]
- "十大建筑" 韩文翻译 : [명사] 10대 건축. [‘人民大会堂’(인민 대회당), ‘中国革命博物馆’(중국 혁명 박물관) 및 ‘历史博物馆’(역사 박물관), ‘中国美术馆’(중국 미술관), ‘北京火车站’(북경(기차)역), ‘北京工人体育场’(북경 노동자 체육관), ‘民族饭店’(민족 호텔), ‘民族文化宫’(민족 문화궁), ‘华侨大廈’(화교 빌딩), ‘全国农业展览馆’(전국 농업 전람관), ‘中国人民革命军事博物馆’(중국 인민 혁명 군사 박물관)]
- "大延琳" 韩文翻译 : 대연림
- "大康" 韩文翻译 : 대강
- "大开" 韩文翻译 : [동사](1)(문 따위를) 크게[활짝] 열다.(2)(틈·시간 따위를) 많이 내다.(3)(모임 따위를) 크게[성대하게] 열다[개최하다].大开筵yán宴;성대하게 연회를 열다
- "大庭广众" 韩文翻译 : 【성어】 대중이 모인 공개적인 장소. 대중의 앞.在大庭广众之中发言应该用普通话;대중 앞에서 하는 발언은 표준말을 써야 한다这个人特别腼miǎn腆, 在大庭广众之中就说不出话来了;이 사람은 특히 수줍어해서 대중 앞에서는 말을 하지 못한다
- "大开眼戒" 韩文翻译 : 아이즈 와이드 셧
- "大庭" 韩文翻译 : [명사](1)조정.(2)☞[神Shén农]
- "大开站" 韩文翻译 : 다이카이역
- "大度" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 도량이 크다[넓다]. 너그럽다.豁达大度;【성어】 활달대도. 너그럽고 커서 작은 일에 구애받지 않다大度包容;【성어】 도량이 넓고 포용력이 있다
- "大开脸" 韩文翻译 : [명사] (중국 전통극에서) 이마를 넓게 분장한 얼굴. [여자 역을 맡은 사람이 분장할 때, 이마를 넓게 보이기 위해 ‘片piàn子’를 붙이는데 이것을 ‘贴tiē片子’라 하고, 그것을 붙인 이마를 ‘大开脸’이라 함] →[开脸(1)]
例句与用法
- 하느님은 또한 우주의 위대한 수학자이자 우주의 위대한 건축가이기도합니다.
上帝也是宇宙的崇高数学家和宇宙的伟大建筑师。 - 건축가에 따르면 세계에서 가장 인상적인 16 개의 건물
» 下一篇:世界最惊人的16大建筑 - 1885년에 미국 10대 건축물 중 하나로 손꼽히기도 했습니다.
1885年当选美国十大建筑之一 门票5美金 - 이 건축은 지난 세기 90년대 베이징 10대 건축으로 꼽혔다.
这一建筑入选上个世纪90年代北京十大建筑。 - • 에드먼튼 캐나다데이( 7월 1일) 이벤트 안내
【加拿大建筑】:别再抱怨了加拿大 埃德蒙顿 - 2019년 애플리케이션 보안 위험 보고서의 5가지 주요 요소를 살펴봅니다.
观看以获取 2019 年应用程序安全风险报告中的 5 大建议。 - 2019년 애플리케이션 보안 위험 보고서의 5가지 주요 요소를 살펴봅니다.
观看以获取 2019 年应用程序安全风险报告中的 5 大建议。 - 이것은 상당히 당시로서도 희귀한 큰 요새일 것입니다.
,这在当时已是罕见的高大建筑了。 - 우리 회사는 우리나라 십 대 건설 회사 중 하나이다.
我们是: 全国十大建筑装饰公司之一 - 대략 16m×8m의 큰 건물이 있었다고 전해진다.
据传这里曾有大约16米×8米的高大建筑物。