大去的韩文
发音:
"大去"的汉语解释用"大去"造句
韩文翻译手机版
- [동사]【문어】
(1)한 번 가서 다시는 돌아오지 않다.
大去其国;
그 나라는 다시 돌아오지 않는다
(2)【완곡】 별세하다. 돌아가시다.
大去之期;
서거 일 주년
- "大厦谷战争" 韩文翻译 : 차코 전쟁
- "大厦 1" 韩文翻译 : [명사] 큰 건물. 고층 건물. 빌딩. 맨션(mansion).于上址兴建十四层大厦;상기(上記) 지점에 14층 빌딩을 세운다大厦千间夜眠七尺;【속담】 부자는 칸살이 많은 집에서 살지만, 밤에 잘 때에 필요한 넓이는 보통 사람과 별 차이가 없다 →[大楼] 大厦 2 [명사] 고층 건물. 빌딩(building).
- "大参考" 韩文翻译 : [명사]【속어】 ‘参考资料’(고위 직급을 위한 내부 비밀 문건)의 준말.
- "大厦" 韩文翻译 : 체계; 대저택; 건물; 집; 조직
- "大叉子" 韩文翻译 : [명사](1)갈퀴.(2)끝이 갈라진 괭이.(3)(물고기를 잡는) 작살.
- "大原郡" 韩文翻译 : 오하라군
- "大友义统" 韩文翻译 : 오토모 요시무네
- "大原站 (千叶县)" 韩文翻译 : 오하라역 (지바현)
- "大友克洋" 韩文翻译 : 오토모 가쓰히로
例句与用法
- 그는 예수가 행한 것을 알지도 못했고 깨닫지도 못하였다.
耶稣明知犹大去告密,祂既不逃避也不抵抗。 - "히다카 씨는 왜 캐나다에 가서 살려고 하셨을까요?"
“日高先生为什么会想搬到加拿大去住呢? - 지금까지는 그 나무들에 대한 관심이 별로 없었다.
但现在都不大去理会这 些树了。 - 지난해 11월 캐나다 신규 주택 가격이 상승했다.
加拿大去年11月新屋价格上涨 - "자네가 당분간 캐나다에 가서 살게 되었다는 건 모르는 모양이지?"
“她不知道你们就要搬到加拿大去住了吗? - 이 일은 처리하기에 매우 힘에 부친다
你足够强大去处理这些。 - 우리가 자라서 학교에 갔을 때
当我们长大去上学 - 캐나다 추운데도 보러 가셨다니.
到严寒的加拿大去。 - 나중에 캐나다 여행오실 때...
如果你明年有离开加拿大去旅游的 … - 만약 Instagram에 아무런 가치가 없다는 틀린 가정으로 시작한다면, Mark Zuckerberg에게 인수를 강요할 비밀의 상관을 만들어야 합니다.
如果你一开始就错误的认为,instagram 毫无用处,你必须找一个秘密的老大去促使扎克伯格来买下它。
- 更多例句: 1 2