查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

外面(儿)皮儿的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • [명사] (사물의) 표면. 외면. 겉.
  • "外面(儿) 1" 韩文翻译 :    [명사](1)겉모양. 볼품. 겉치레. =[外表](2)세상.他不懂得外面(儿);그는 세상일을 모른다 外面(儿) 2 [명사] 바깥. 밖. 겉면.书外面(儿)再包一层纸, 可以保护封面;책 겉면을 종이로 다시 싸면 표지를 보호할 수 있다 =[外边(1)]
  • "外面(儿)光" 韩文翻译 :    (1)[명사] 겉치레.做事要考虑实际效果, 不能专求外面(儿)光;일을 할 때는 실제 효과를 고려해야지 겉치레에만 매달려서는 안 된다(2)[형용사] 겉이 번지르르하다. 겉보기만 좋다.这个人做事外面(儿)光, 你可要小心;이 사람이 하는 일은 겉모양만 번지르르하니 주의해야 한다那个人是驴粪球, 外面(儿)光;그는 실속은 없고 겉만 번지르르하다
  • "外面(儿)架子" 韩文翻译 :    [명사] 외모만 꾸미는 사람.
  • "外面(儿)的" 韩文翻译 :    [명사] 세상 물정에 밝은 사람. →[外场cháng]
  • "皮儿" 韩文翻译 :    [명사](1)물건을 싸는 것.连皮儿多少斤?겉포장 무게까지 쳐서 몇 근인가?(2)외피(外皮). 겉껍질.
  • "上皮儿" 韩文翻译 :    [명사] 겉. 표면.
  • "单皮儿" 韩文翻译 :    [명사] 외겹 줄.
  • "地皮儿" 韩文翻译 :    [명사](1)지표. 지면.下雨以后, 地皮儿还没有干;비가 온 후, 지면이 아직 마르지 않았다 =[地皮(3)](2)〈경제〉 시장의 움직임. 경제 상황.地皮儿很紧;경제 상황이 매우 긴박하다
  • "汤皮儿" 韩文翻译 :    [명사] 국의 윗부분. →[汤根儿] [汤心儿]
  • "痘皮儿" 韩文翻译 :    [명사]【속어】 곰보. =[豆皮儿(3)] →[痘瘢]
  • "绷皮儿" 韩文翻译 :    [동사] 표면이 굳어져 껍질이 생기다.
  • "肉皮儿" 韩文翻译 :    [명사]【방언】 사람의 피부. 살가죽. =[肉皮子]
  • "蒜皮儿" 韩文翻译 :    [명사] 마늘 껍질. 【비유】 하찮은 것.去蒜皮儿;마늘 껍질을 벗기다鸡毛蒜皮儿;닭털과 마늘 껍질. 【비유】 하찮은 것蒜皮儿脑袋;텅 빈 머리
  • "豆皮儿" 韩文翻译 :    [명사](1)콩깍지.(2)【욕설】 북방 사람이 남방 사람을 욕하는 말.(3)곰보. =[痘皮儿]
  • "怯外面儿" 韩文翻译 :    [명사] 꾸며도 감추어지지 않는 촌티.
  • "包袱皮儿" 韩文翻译 :    [명사] 보자기.
  • "吊眼皮儿" 韩文翻译 :    (1)[동사] 눈을 치켜뜨다.他长zhǎng得吊眼皮儿;그는 눈초리가 치켜진 눈을 하고 있다他气得眼角儿吊起来了;그는 노하여 눈초리가 치켜 올라갔다(2)(diàoyǎnpír) [명사] (눈)꼬리를 치켜뜬 눈.
  • "大面皮儿" 韩文翻译 :    ☞[大面儿(1)]
  • "浆米皮儿" 韩文翻译 :    [명사] 오블라토(포 oblato).
  • "皮儿两张" 韩文翻译 :    【속어】 죽다.
  • "儿" 韩文翻译 :    ━A)(1)[명사] 아이. 어린이. 아동. 유아.婴儿;영아小儿;어린아이(2)[명사] 젊은이. [주로 청년을 가리킴]男儿;남아. 사나이健儿;건아儿女英雄;젊은 남녀 영웅(3)[명사] 아들. 사내아이.他是我的亲儿;그는 나의 친아들이다生儿养女;자녀를 낳아서 기르다他有一儿一女;그는 아들 하나와 딸 하나가 있다(4)[형용사] 수컷의.儿牛;수소(5)[명사] 저. [아들이 어버이에게 대하여 말하는 자칭(自稱)]儿自别家, 已两月余;【격식】 제가 집을 떠난 지 벌써 두 달 남짓 합니다(6)[명사]【겸양】 저. [옛날 부인의 자칭]儿夫;활용단어참조 ━B) [접미사](1)명사 뒤에 붙어 작은 것을 나타냄.小猫儿;고양이 새끼盆儿;대야棍儿;막대기小车儿;외바퀴의 손수레小狗儿;강아지小孩儿;어린아이(2)동사·형용사 뒤에 붙어 명사화시킴.屋里有亮儿;방에 빛이 있다吃儿;먹을 것 [주로 간식을 말함]唱儿;노래热闹儿;법석(3)구체적인 사물을 추상화시킴.门儿;방법. 비결根儿;기초. 후원자油水儿;(부정한 수단에 의한) 상업상의 이익. 국물(4)사물이 다르다는 것을 나타냄. [예를 들면 ‘白面’은 밀가루, ‘白面儿’은 헤로인(heroine)을, ‘老家’는 고향, ‘老家儿’은 부모 및 집안 어른을 의미함](5)몇몇 특정한 동사 뒤에 쓰임.玩儿;놀다他火儿了;그는 흥분했다[화가 났다](6)단음절 명사의 뒤에 붙어 하나의 단어로 만듦.天儿;날씨样儿;모양. 양식(7)‘日’ 또는 ‘里’의 뜻으로 쓰임.今儿个;오늘明儿个;내일昨儿个;어제这儿;여기那儿;저기哪儿;어디(8)형용사나 부사의 중첩형 뒤에 붙어 쓰임.常常儿地;늘好好儿地;잘快快儿地;빨리悄悄儿地;슬그머니明明儿地;명확히
  • "买死(儿)卖死(儿)" 韩文翻译 :    【문어】 옛날, 인신 매매 때, 죽여도 좋고 살려도 좋다는 조건으로 사고파는 일.
  • "偷空(儿)摸空(儿)" 韩文翻译 :    될 수 있는 대로 틈을 내다. 될 수 있는 대로 시간을 만들어 내다.他真是好hào学, 无论怎么忙也要偷空(儿)摸空(儿)地看点书;그는 정말 학문을 좋아해서 아무리 바빠도 어떻게든 시간을 내어 공부하려고 한다
  • "刨根(儿)问底(儿)" 韩文翻译 :    【비유】 꼬치꼬치 캐묻다. 철저히 따지다. =[刨根究底] [抠kōu根(儿)问底(儿)] [扒bā根儿问底儿] [打dǎ破砂锅问到底] [说话带䦆头]
  • "外项" 韩文翻译 :    [명사](1)〈수학〉 외항.(2)별도 수입.
  • "外飞地" 韩文翻译 :    월경지
外面(儿)皮儿的韩文翻译,外面(儿)皮儿韩文怎么说,怎么用韩语翻译外面(儿)皮儿,外面(儿)皮儿的韩文意思,外面(兒)皮兒的韓文外面(儿)皮儿 meaning in Korean外面(兒)皮兒的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。