外交人士的韩文
发音:
用"外交人士"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 외교 관계자. 외교 인사.
- "交人" 韩文翻译 : [동사] 남과 사귀다.
- "人士" 韩文翻译 : [명사] 인사. 명망 있는 사람.知名人士;저명인사各界人士;각계 인사
- "外交" 韩文翻译 : [명사] 외교.
- "外交团" 韩文翻译 : [명사] 외교단.
- "外交官" 韩文翻译 : [명사] 외교관. =[外交家] [外交员]
- "外交部" 韩文翻译 : [명사] 외무부.外交部长;외무부 장관 =外长
- "无党派人士" 韩文翻译 : 무당파 인사.
- "认可人士" 韩文翻译 : [명사]【광동어】 전문직 인사(人士).
- "消息灵通人士" 韩文翻译 : [명사] 소식통(消息通). =[消息灵通的人]
- "乒乓外交" 韩文翻译 : [명사]【비유】 탁구[핑퐁] 외교. [1959년 세계 제25회 핑퐁 우승권 경기에서 1등을 한 중국 탁구 팀은 세계 각국 선수들을 방문하면서 중국의 영향력을 강화하였고 중국 국민과 각국 국민간의 우의를 두텁게 하였음. 핑퐁 경기를 빌어 국제적 친선을 강화하는 외교적 방식을 가리켜 일컫는 말]
- "内外交困" 韩文翻译 : 【성어】 국내의 정치·경제와 대외 관계가 모두 곤란한 경지에 처하다. 안팎으로 궁지에 빠지다.美国正处于内外交困的状态;미국은 지금 안팎으로 곤란에 봉착하였다
- "原子外交" 韩文翻译 : [명사] 원자 외교(atomic diplomacy). [핵무기를 어떤 목적을 달성하는 수단으로 사용하는 외교 정책]
- "外交两点论" 韩文翻译 : [명사] 상반된 두 가지 측면을 모두 고려하는 외교 원칙.
- "外交使节" 韩文翻译 : [명사] 외교 사절.
- "外交机关" 韩文翻译 : [명사] 외교 기관.
- "外交特权" 韩文翻译 : [명사] 외교 특권. =[外交豁免权]
- "外交辞令" 韩文翻译 : [명사] 외교 사령. 외교적 언사. =[外交语言]
- "炮舰外交" 韩文翻译 : [명사] 군함 외교. =[炮舰政策]
- "穿梭外交" 韩文翻译 : [명사]〈외교〉 왕복 외교. [1973년 중동 전쟁 후에 미국의 키신저가 제4차 중동 전쟁(中東戰爭) 수습을 위해 관련 국가 사이를 분주히 오가며 아랍국간의 전쟁에 대한 긴장을 완화시킨데서 나옴]
- "外交事件" 韩文翻译 : 외교 사건
- "外交代表机构" 韩文翻译 : 외교 공관
- "外交 (杂志)" 韩文翻译 : 포린 어페어스
- "外交史" 韩文翻译 : 외교사
- "外五六" 韩文翻译 : ☞[外国流子]
例句与用法
- 에티오피아 정부 당국자들과 외국 외교관들은 이번 납치 사건을 조사하고 있다고 말했습니다.
埃塞俄比亚政府官员和外交人士说,他们正在对这起劫持事件进行调查。 - 이와 관련, 워싱턴의 외교 소식통은 "북한 선박이 공해상에서 다른 배로 석유와 석탄 등을 밀수출입하는 것을 막기 위한 추가적인 행정명령이나 제재 조치가 나올 수 있다"고 했다.
对此,华盛顿外交人士称:“为了阻止朝鲜船只在公海上通过其他船只走私石油和煤炭等物资,可能会颁布进一步的行政命令或制裁措施。 - 익명을 요구한 이 외교관은 중국이 러시아를 설득해 제재안에 동의하도록 할 수 있을 것이라면서 빠르면 다음 주 초에 15개 안보리 이사국이 투표할 수 있을 것이라고 덧붙였다.
这位要求匿名的外交人士认为,中国可能劝说俄罗斯同意新的制裁举措,安理会15个成员国最早可能在下周就草案进行投票表决。 - 그럼에도 불구하고 대부분의 분석가들과 외교관들은 지난 60년동안의 각종 압박감에도 불구하고, 미국과 유엔의 관계는 과거 그 어느 때보다도 더욱 공고한 기초위에 서있다는 데에 의견을 같이하고 있습니다.
但是,各个方面的分析和外交人士都认为,在承受了60年的压力之後,现在美国和联合国关系的基础比任何时候都要强大。 - 러시아는 최근 리비아와의 국경 근처 서부 이집트의 공군 기지에 특수 부대를 배포 한 것으로 보인다, 미국, 이집트와 외교 소식통은 리비아 모스크바의 심화 역할에 대한 미국의 우려를 추가 이동 말, 필 스튜어트, 이드리스 쓴다 알리와 린 Noueihed.
俄罗斯似乎在最近几天已经部署了特种部队在埃及西部与利比亚边境附近的一个空军基地,美国,埃及和外交人士称,此举将增加美国的担忧莫斯科在利比亚的深化作用,写菲尔·斯图尔特,Idrees阿里和林Noueihed。 - 러시아는 최근 리비아와의 국경 근처 서부 이집트의 공군 기지에 특수 부대를 배포 한 것으로 보인다, 미국, 이집트와 외교 소식통 말, 움직임은 즉, 미국에 리비아 모스크바의 심화 역할에 대한 우려를 추가 필 스튜어트, 이드리스 알리와 린 Noueihed를 기록합니다.
俄罗斯似乎在最近几天已经部署了特种部队在埃及西部与利比亚边境附近的一个空军基地,美国,埃及和外交人士称,此举将增加美国的担忧莫斯科在利比亚的深化作用,写菲尔·斯图尔特,Idrees阿里和林Noueihed。
相关词汇
外交人士的韩文翻译,外交人士韩文怎么说,怎么用韩语翻译外交人士,外交人士的韩文意思,外交人士的韓文,外交人士 meaning in Korean,外交人士的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。