查电话号码 繁體版 English 日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

声名的韩文

音标:[ shēngmíng ]  发音:  
"声名"的汉语解释用"声名"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사]【문어】 성명. 명성. 평판.

    声名远震zhèn;
    명성이 멀리까지 울려 퍼지다

    声名狼藉;
    【성어】 평판이 매우 나쁘다. 위신이 땅바닥에 떨어지다. 명예가 훼손되다 =[名声(儿)]

例句与用法

  • 넌 명성이나 부를 쫒기 위해 여기 온게 아니야.
    我不是来这儿寻求,声名远扬或身败名裂
  • “명성, 명성, 그 번쩍이는 싸구려, 그건 내 거야!
    声,名声,闪闪发光的小玩意,这是我的!
  • 당시 힐은 “침묵의 문화를 끝낼 때가 됐다고 말했다.
    希尔发表声名说:“是时候终结这种沉默文化了。
  • "명성, 명성, 그 번쩍이는 싸구려, 그건 내 거야!"
    声,名声,闪闪发光的小玩意,这是我的!
  • 말씀의 뜻이 너무도 깊고 명백하여 장운영도 그대로 따랐다.
    吏之言文刻深,欲务声名者,辄斥去之。
  • 다양한 별칭에서 알 수 있듯 그는 미디어의 인기인이다.
    他在量化界可谓是声名远播。
  • 말씀의 뜻이 너무도 깊고 명백하여 장운영도 그대로 따랐다.
    吏之言文刻深,欲务声名者,辄斥去之。
  • Thilo Kehrer는 FC Schalke 04에서 명성을 떨치고 있습니다.
    Thilo Kehrer在FC Schalke 04中声名鹊起。
  • 그러한 노래는 첫 번째 줄의 힘으로 순전히 명성을 얻습니다.
    这样的歌曲可以纯粹凭借其第一線的力量而声名鹊起。
  • 한편 당시 30세였던 리융(李詠)은 ‘행운52(幸運52)’로 이름을 날렸다.
    另一边,30岁的李永刚刚因为《幸运52》声名大噪。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"声名"造句  

其他语种

  • 声名的泰文
  • 声名的英语:reputation
  • 声名的法语:名 réputation~狼藉avoir perdu sa réputation;être tristement célèbre;être discrédité
  • 声名的日语:(=名声 míngshēng )名声.評判.声名. 声名狼藉 lángjí /評判がめちゃめちゃになる.名声が地を払う. 在世界文坛 wéntán 上颇 pō 有声名/世界の文壇でかなり高い名声を担っている.
  • 声名的俄语:[shēngmíng] известность; популярность; репутация
  • 声名什么意思:shēngmíng 名声:~狼藉(形容名声极坏)│~鹊起(形容名声迅速提高)。
声名的韩文翻译,声名韩文怎么说,怎么用韩语翻译声名,声名的韩文意思,聲名的韓文声名 meaning in Korean聲名的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。