塌气儿的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [동사] 의기소침하다.
- "串气儿" 韩文翻译 : [동사](1)숨이 이어지다. ↔[断duàn气(儿)(1)](2)연속[계속]하다.
- "倒气儿" 韩文翻译 : (1)임종에 호흡이 한때 끊어지다.(2)놀라 숨을 삼키다.
- "出气儿" 韩文翻译 : (1)[동사] 공기를 통하게 하다.(2)[동사] 말을 하다.(3)[명사][동사] 날숨. 숨을 내쉬다.
- "哼气儿" 韩文翻译 : [동사]【방언】 소리를 내다. 말하다. [흔히 ‘不哼气儿’의 형태로 쓰여 ‘도무지 대꾸가 없다’는 뜻으로 쓰임]他起初不哼气儿, 后来却发起牢骚来;그는 처음에는 아무 소리 안 하더니 후에 오히려 불평을 하기 시작하였다
- "好气儿" 韩文翻译 : [명사](1)【구어】 좋은 기색[기분]. [주로 부정문에 쓰임]老人看见别人浪费财物, 就没有好气儿;노인은 남들이 재물을 낭비하는 것을 보면 기분이 상한다(2)호의적인 태도. 호감.同行的当中也得不到好气儿;동업자들에게도 호감을 사지 못한다
- "找气儿" 韩文翻译 : [동사] 일부러 화낼 거리를 찾아 화를 내다. 공연히[쓸데없이] 화를 내다. [주로 ‘找气儿生’으로 많이 쓰임]
- "白气儿" 韩文翻译 : [명사](1)김. 수증기.冒着白气儿;흰 김을 내뿜고 있다(2)연무(煙霧). 아지랑이.
- "看气儿" 韩文翻译 : [동사]【속어】 알맞게 조절하면서 정력을 키우다.戏xì子讲究看气儿;연극배우는 절제하며 정력을 키우는 것에 신경을 쓴다
- "脉气儿" 韩文翻译 : [명사] 맥(박).
- "逗气儿" 韩文翻译 : (1)약올리다. 골나게 하다.(2)장난삼아 말다툼을 걸다.
- "一连气儿" 韩文翻译 : ☞[一连(1)]
- "不离气儿" 韩文翻译 : [부사]【방언】 부단히. 끊임없이. 항상. =[不断(2)]
- "捺着气儿" 韩文翻译 : 성을 참다. 마음을 진정하다. 노여움을 억제하다.他跟我吵, 我捺着气儿不理他;그는 나에게 소리를 질렀지만, 나는 마음을 진정하고 상대하지 않았다 =[纳着气儿]
- "活动气儿" 韩文翻译 : [명사] 융통성. 의논할 여지.
- "硬正气儿" 韩文翻译 : 씩씩하고 굳센 성질. 씩씩한 기개.
- "碰彩气儿" 韩文翻译 : 행운을 만나다. 행운이 돌아오다. 운이 트이다.
- "碰心气儿" 韩文翻译 : 마음을 떠보다. 기분을 살피다.
- "老实气儿" 韩文翻译 : [명사] 성실성. 온순한 맛. 얌전한 성질.这孩子真淘气, 一点儿老实气儿都没有;이 아이는 정말 장난꾸러기여서, 온순한 맛은 조금도 없다
- "歪毛儿淘气儿" 韩文翻译 : [명사](1)장난꾸러기. 개구쟁이.(2)깡패. 불량배. 불량소년. 정업(正業)이 없는 사람.交了一把子歪毛儿淘气儿;불량배들과 사귀었다
- "塌欠" 韩文翻译 : [동사] 결손나다. 손해 보다. 밑지다.
- "塌楦儿" 韩文翻译 : [동사] (구도·모자 따위의) 골이 내려앉다[찌그러지다].
- "塌沙鱼" 韩文翻译 : [명사]〈해양생물〉 서대기. →[鳎]
- "塌棵菜" 韩文翻译 : [명사]〈식물〉 변종(變種) 배추. [비교적 내한성(耐寒性)이 강한 겨울 채소의 하나] =[塌菜] [【방언】 黑白菜(2)] [【방언】 瓢儿菜] [【방언】 太古菜] [【방언】 乌白菜] [乌塌菜]
- "塌火" 韩文翻译 : [동사] (탄알이) 불발하다.
- "塌架(子)" 韩文翻译 : [동사](1)가옥이 무너지다. 집이 허물어지다.(2)【비유】 (사업이) 실패하다. 거덜나다. 몰락하다. 실각하다.(3)【비유】 (조직·국면·체제 등이) 와해되다. 무너지다.(4)【방언】 가세가 기울다.
- "塌秧(儿)" 韩文翻译 : [동사]【방언】(1)(화초 따위가) 시들다.(2)【전용】 (실패·부진으로) 풀이 죽다.(3)(사업 따위가) 부진하다.
塌气儿的韩文翻译,塌气儿韩文怎么说,怎么用韩语翻译塌气儿,塌气儿的韩文意思,塌氣兒的韓文,塌气儿 meaning in Korean,塌氣兒的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。