在途的韩文
发音:
"在途"的汉语解释用"在途"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 노중[도중]에 있다.
通火车以后, 生猪在途时间由过去两个星期减少到三天左右;
기차가 통하자 산 돼지를 실어 나르는 시간이 두 주일에서 3일 정도로 줄어들었다
- "在逃" 韩文翻译 : [동사] (범인이) 도주 중이다.在逃未获huò;도주 중이며 아직 잡히지 않다在逃犯;도주범
- "在迩" 韩文翻译 : 【문어】 가까이에 있다. 근처에 있다.道在迩, 而求诸远;도는 가까이에 있는데도 먼 곳에서 구하다
- "在那个夏天等待" 韩文翻译 : 그 여름에서 기다릴게
- "在远方" 韩文翻译 : 먼 곳에서
- "在野" 韩文翻译 : [동사](1)재야에 있다. 정치권 밖으로 물러나 있다.(2)야당측이다.在野党;야당
- "在这湛蓝的地球上" 韩文翻译 : 푸르디푸른 이 지구에
- "在野党" 韩文翻译 : 야당
- "在轮下" 韩文翻译 : 수레바퀴 아래서
- "在阿塞拜疆外国人" 韩文翻译 : 아제르바이잔의 외국인
例句与用法
- 마치 여행의 중간에 나도 모르는 여행자가 나를 깨우며
就像一个陌生的旅客在途中把我叫醒 - 필자는 성곽 길을 따라 걷는 것을 유난히 좋아합니다.
說明作者是喜欢行走在途中的。 - 그리곤 자기가 1982년에 이 고속도로에서 교통사고로 죽었다고 말함.
那名女子在途中突然说她已在1982年的车祸中死去。 - 시간은 주어지는 순간에(주어지자마자) 즉시 쓰여 지는(활용되는) 유일한 자원이다.
他只需要再等几分钟;资金在途中。 - 제한세율 이자소득 이자가 국내에서 발생(지급)하는 경우 과세
谁料在途径易州的时候,巧遇薛万均。 - 그런데 너희집쪽으로 가는 도중 네 아버지를 만났지.
然而,在途中,又遇见了你爸。 - 만약에 길을 잃었다고 해도, 걱정하지 않아도 된다.
即使你在途中迷路,也不必担心。 - 생(生)과 사(死)속에 무심코 흐른 지나지 않은 하루가 수백년같은 세월
信阳,千迢迢,在途非止一日。 - 제한세율 이자소득 이자가 국내에서 발생(지급)하는 경우 과세
谁料在途径易州的时候,巧遇薛万均。 - 하지만 이동 중 경찰은 우리의 길을 막았습니다.
“在途中,警察阻止了我们。