在昔的韩文
发音:
"在昔"的汉语解释
韩文翻译手机版
- [명사]【문어】 이전. 옛날.
在昔原始之民, 茹毛饮血, 穴居野处;
옛날, 원시인들은 날것을 먹고 동굴이나 들판에서 살았다
- "在早" 韩文翻译 : [명사]【방언】 이전. 옛날.在早他俩上中学时, 就很要好;이전에 그들 둘은 중학교를 다닐 때부터 친밀했다
- "在日韩国民主统一联合" 韩文翻译 : 재일한국민주통일연합
- "在望" 韩文翻译 : [동사]【문어】(1)시야(視野)에 들어오다. 보이다.遥见东方, 雪岳在望;멀리 동쪽을 보니 설악산이 보인다(2)(희망적인 일이) 내다보이다[눈앞에 다가오다].胜利在望;승리가 눈앞에 다가오다丰收在望;풍작이 내다보이다
- "在日韩国-朝鲜人" 韩文翻译 : 재일 한국인
- "在朝" 韩文翻译 : [동사](1)【문어】 조정에 임용되다.(2)정권을 쥐다. 여당측이다.在朝党;여당
- "在日越南人" 韩文翻译 : 재일 베트남인
- "在朝鲜半岛的外国人" 韩文翻译 : 한국의 외국인
- "在日菲律宾人" 韩文翻译 : 재일 필리핀인
- "在朝鲜半岛的德国人" 韩文翻译 : 한국에 거주한 독일인
例句与用法
- 그 앞에서 제자들은 예수님의 행적을 잊지 않기로 결단하였고,
牖民兮在昔,孔孟兮无忘。 - 나는 이제 (이미 그가 그러고 있듯) 그가 안락하길 바란다.
在昔允资定力,于今尚想肤功。 - 나는 이자리에서 현재 키레나이카의 서부전선이 어떤 상황인지 말씀드릴 수는 없습니다.
我不能說目前在昔兰尼加西線的情況是怎样。 - “ 나는 이자리에서 현재 키레나이카의 서부전선이 어떤 상황인지 말씀드릴 수는 없습니다.
我不能說目前在昔兰尼加西線的情況是怎样。 - 마윈은 이전에 일부 표현을 통해 이미 자신의 처지와 자신의 결말을 밝힌 바 있다.
马云在昔日的一些表态中,已道出了自己的处境和结局。 - 5내가 들으니 물을 차지한 천사가 가로되 전에도 계셨고 시방도 계신 거룩하신 이여 이렇게 심판하시니 의로우시도다
5 我听见掌管众水的天使說:“今在昔在的圣者啊!你这样审判是公义的, - 매장은 옛 일본 분위기로 마치 오랜 친구 집에서 함께 밥을 먹는 듯한, 어딘가 정겨운 기분이 들었습니다.
店内是古老的日本氛围,感觉就像是在昔日的朋友家一起吃饭,有一种怀旧心境。